Онлайн книга «Второй шанс для тихони, или Я ненавижу тебя, дракон»
|
– Напомни мне, зачем я должен таскать еду для целой армии злодеев? – буркнул он, подхватывая очередной мешочек с пряниками. Он нес большую плетеную корзинку, доверху наполненную едой. Причем наполнял ее сам, скупая все, что попадалось ему на глаза. – Потому что ты меня отвлек. И потому что теперь я опаздываю, – сладко улыбнулась я. – А-а-а, значит, это наказание? – Рэндал прищурился, расплачиваясь за кучу яблок. – Я понял. Тогда добавим еще одну булку. Чтобы страдания были полными. – Перестань изображать мученика. Никто не просил покупать пироги, мед, сыр, печенье... и что это вообще? – Я ткнула в сверток, который подозрительно благоухал специями. – Это? – он пожал плечами. – Специальный пирог. Для особого случая. Боже, он такой сумасшедший... – Какого еще случая? – со смехом спрашиваю. – Того, где ты соглашаешься сбежать со мной, и мы празднуем. – Этот пирог будет съеден злодеями первым делом. – Ты жестока, Вивьен, – притворно вздохнул. Я закатила глаза, но улыбка все-таки появилась сама собой. Рэндал, разумеется, не позволил тащить мне корзину, и мы вернулись в логово злодея вместе. – Все, иди... – шептала я, когда мой мужчина, поставив корзинку на пенек, начал покрывать мое лицо поцелуями. – Ты сама не донесешь. – Донесу. – Не донесешь. – Рэндал! – Ладно, я пойду с тобой. Только иллюзию накину. Не успеваю моргнуть, как он растворился на моих глазах, заставив меня удивленно захлопать глазами. – Колючка... – донеслось насмешливое в спину. Резко оборачиваюсь. Никого. – Погоди, сейчас сделаю, чтобы ты могла меня видеть. Вот... Как только он появляется передо мной, я бросаюсь к нему в объятия, и, уткнувшись в его горячую шею, счастливо выдыхаю. Не могу больше. Надо признаться хотя бы себе, что... Рэндал стал для меня важнее всего на свете. Когда только успел? Коварный дракон, который пролез в мое дырявое, кровоточащее от предательства сердце, и начал его латать... Глава 44 Рэндал Остгард Я вернулся в департамент, таща за собой усталость и приторный запах пирогов. Первым, кого увидел, был Эрио. Он стоял, прислонившись к стене, руки скрещены на груди, лицо кирпичом. – Что стряслось? – спросил я, сразу почувствовав, что воздух вокруг натянут до предела. Эрио скользнул взглядом по коридору и коротко бросил: — Эргану допросили. И... выпустили. Я замер. – Повтори, – выдавил сквозь зубы. – Выпустили. – Эрио отвел глаза. – Официально. Кассиан продавил. Я с шумом выдохнул. Кулаки сжались сами собой. Выпустили убийцу. Выпустили тварь, на руках которой кровь друга моей колючки. – Вернуть ее, – коротко бросил я. – Найти. Привести обратно. И на этот раз посадить в самую глубокую дыру, которая у нас есть. Если Кассиан начнет что-то вякать, отправляйте его ко мне. Эрио кивнул без слов и исчез за углом, мобилизуя людей. Я остался стоять посреди пустого коридора. Еще ни разу в жизни мне не хотелось переломать кому-нибудь кости так сильно, как сейчас. Племянник вырвался из-под контроля. Но ничего. Я ему еще объясню, где его место. Вернулся в кабинет, швырнул папку на стол и сам рухнул в кресло. Бумаги, отчеты, донесения... Все навалилось кучей. Чуть поработаю, и обратно к своей колючке. Чувствую ее и сейчас, даже на расстоянии, но оставлять ее одну в том злодейском гадюшнике выше моих сил. Вивьен Деверо После долгих-долгих уговоров Рэндал все-таки принял мою точку зрения, и в замок злодея я вернулась одна, таща огромную корзинку. |