Книга Попаданка в деле, старушка в теле!, страница 98 – Елена Смертная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в деле, старушка в теле!»

📃 Cтраница 98

Я посмотрела на соседку, она кивнула, и магия начала поднимать вывеску с названием из её рук всё выше. До тех пор, пока над входом не закрепилась красивая надпись: «В гостях у Барбары».

— …в гости к Барбаре, – продолжила я с широкой улыбкой, хоть и ощутила, как погода стукнула меня по лбу одной из неприятных капель. – Скорее проследуйте внутрь, где мы сможем согреть вас чашечкой горячего чая и ароматной булочкой. И всё без талонов на еду!

Послышались хлопки, которые быстро стихли, ведь на фоне прогремел гром.

— Даже погода нам аплодирует, – бодро произнесла Барбара, которая старалась не расстраиваться попусту.

Мы раскрыли двойные двери, и гости начали перетекать внутрь. За прилавком там уже всех ждала наша добрая подруга – Нора. Поскольку никто из девушек не может работать в кафетерии днём, ведь нам нужно учиться, Нора согласилась помогать. Новое дело разожгло в ней огонь. Всё же приятно быть нужной, даже когда ты уже призрак. Благо форма Норы никак не мешала в работе. Она включала нематериальность по желанию. Правда, уже разбила парочку тарелок, когда попыталась пройти через стену на кухню… а они-то остались на полу снаружи.

— Не расстраивайся, – я подошла к Барбаре, пока мы стояли на улице и ждали, когда все войдут. – В первый день никогда не бывает «вау» эффекта. К цели нужно идти долгим тернистым путём. Иначе победа будет слишком простой и безвкусной.

— Я всё это понимаю, – подруга скривила губы, – просто меня удивляет, что совсем никто из посторонних не пришёл. Даже если бы им не нравился наш факультет, бесплатная еда всё равно должна была приманить тех же стражников.

Я не нашла что ответить и лишь похлопала соседку по плечу.

— Всё будет хорошо.

Она подняла взгляд и скептично взглянула на вывеску.

— Ещё и название это… оно какое-то высокомерное.

— Оно было бы высокомерным, если бы ты пришла и сама его объявила. Мы с девочками посоветовались и остановились на нём, потому что считаем это заслуженным. Ты ведь наш главный талант и труженица. Я знаю, что ты сегодня даже не спала, всё делала заготовки. Да и рецепты твои.

— Ну, тут неправда. Мы вместе собрали целую книгу новых рецептов. Чего стоила эта твоя… карамель на палочке. Только подумать. Топишь сахар, даёшь застыть, и вуаля.

— О, поверь, у меня таких интересностей в запасе ещё очень много, – я взяла подругу под руку. – Пойдём. Расскажу тебе про орешки со сгущённым молоком внутри.

— Звучит жутко, – Барба по-доброму рассмеялась.

Открытие шло своим чередом. Все много кушали, захваливали нашу команду поваров, мило общались. Хоть никто, кроме красного факультета, и не пришёл, зато атмосфера получилась очень домашняя и уютная. Дождь снаружи теперь придавал шарма. Сидишь, пьёшь чай с травами и вкуснейшим десертом и смотришь, как капли барабанят по окну, разливаясь рисунком.

Где-то спустя час после начала нашего маленького мероприятия на пороге наконец показался первый гость не в красной блузке. То был доктор Арон. Все очень ободрились, когда он пришёл, и мужчине уступили лучшее место за столиком. Уже через минуту перед ним стояли ароматный кофе и тарелка с самыми разными угощениями.

— Ох какой тёплый приём, – с улыбкой произнёс доктор, магией быстро высушивая свою одежду после дождя.

— Вы у нас первый гость вне нашего факультета, – честно призналась я. – Поэтому мы особенно вам рады.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь