Книга Нет, мой князь!, страница 20 – Александра Питкевич, Пиппа Пунш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нет, мой князь!»

📃 Cтраница 20

— Говори, — потребовал я еще до того, как прозвучали приветствия или были совершены поклоны.

— Она пропала, милорд. Та девушка. Соглядатаи упустили ее след и пока не могут отыскать, куда…

То, что стол покинул свое место, я понял только тогда, когда он с грохотом впечатались в противоположную стену. Разлетевшаяся черепками по полу посуда, брызнувшее во все стороны разбавленное вино, покатившиеся фрукты…

Посыльный резко опустился на одно колено, не поднимая головы. А я стоял, пытаясь успокоиться. Но выходило до омерзения плохо.

— Не переживай, кузен, — Ари, невозмутимо сидящая на стуле перед пустым пространством, уронила на пол салфетку, что до этого держала в руках. — Найдется твоя леди. Не так уж велик этот город. По крупице перетрясем.

В этом я не сомневался. Вот только моя демоническая часть не была готова ждать, не зная, куда девалась Мораг. Как бы так ни получилось, что мы с девушкой встретимся в следующий раз на руинах столицы.

Глава 6

У меня был план. Хороший, выверенный. Как я думала. И все шло, как надо. Пока не появился этот лорд, взбаламутивший не только мой разум и воображение, но и какие-то иные, неизвестные силы.

— Он знает твое имя? — Отец, совершенно спокойный и сосредоточенный, перебирал карточки лордов, что сейчас были в городе. Не знаю, пытался ли он вспомнить, у кого из них были подходящие по возрасту сыновья, или просто искал кого-то. Не это было важно. Значение имело только то, что папенька не нервничал. Значит, все не так плохо, как мне думалось.

— Я представилась Мораг.

— Это хорошо. Умничка. Подруга твоя, Дария, знает это имя?

— Я не говорила. Никому здесь не говорила, — слуги принесли мне мягкую шаль, и поставили на столик чай, пахнущий персиками. Меня немного потряхивало от пережитого, но с каждым мигом становилось лучше.

— Не нужно переживать. Да, твою лечебницу придется прикрыть, но когда вернемся домой, попрошу клирика взять тебя в помощницы. Уже не как ученицу, а как начинающего лекаря.

— Пап… прости. Я не хотела добавлять проблем, — тихо повинилась я, чувствуя себя неловко от того, что моя затея может обернуться сложностями для родителя. Пока я слабо понимала, какими именно, но чувствовала, что такое возможно.

— Ерунда, — отец отмахнулся и поманил рукой своего бессменного помощника. — Возьмешь пару человек, из тех, кто не станет болтать, и вынесете все из лечебницы нашей девочки. Все лекарства и склянки упаковать в корзины и сундуки, переложенные соломой и тут же, поутру, отправить в баронство. Можно через земли графа Сеонада. Тот и спрашивать ничего не станет. Все следы пребывания госпожи уничтожить. Чтобы никто и догадаться не мог, что там раньше было. И смотрите аккуратно. За домом следят. Идите со стороны бедного квартала. Все понял?

— Да, барон, — слуга принял пропускной документ из рук отца, и поклонился.

Отец, отложив пригласительные карточки с именами, откинулся в кресле.

— Пока не знаю, кого ты могла спасти, чтобы угодить в неприятности, но несколько дней посидишь дома. К Дарии, так и быть, можешь наведываться. Но как полагается, в экипаже, со служанкой и охраной. Никаких игр в свободу, пока не разберемся, что к чему.

— Может, мне лучше вернуться домой? — робко предложила я, не зная, как еще помочь расхлебать ту кашу, что заварилась благодаря одному доброму поступку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь