Онлайн книга «Проклятье вампира»
|
Что ж. Большинство людей не хотело бы видеть такое в своём некрологе. «Убит из-за чрезмерной доверчивости… но им двигали благие намерения». Это должно было ранить, даже Риксона. В конце концов, он любил Гордона Мурами. — Вы реально уверены во всём этом? — настороженно спросил Алан. — Стопроцентно уверены? Ник выдохнул. — Да, — прямо сказал он. — Мне жаль, приятель. Я уверен на все двести процентов. Он помедлил, затем заговорил более осторожно. — Послушайте. Это может быть неприятно, но поделившись этим всем, вы дали нам очень важную информацию. Теперь у нас есть мотив. Это существенно сужает список подозреваемых. Это также поможет ответить на некоторые вопросы об этом деле, которые реально сбивали с толку полицию… например, как пять жертв связаны меж собой… и почему их обратили в вампиров перед убийством. Ник активировал свою гарнитуру. Использовав мысленный импульс, он вывел портретные фото всех жертв. Всех пятерых нашли в гостиной одних и тех же тёмно-красных многомиллионных апартаментов, забитых предметами искусства; в здании Дакота, в Нью-Йорке. — То есть, вы можете опознать всех этих людей? — спросил Ник. — А также их роль в этом проекте «дизайнерского яда», над которым трудился Гордон? Алан нахмурился. Посмотрев на образы, он выдохнул. Затем, не отвечая на вопрос прямо, он показал на первое изображение мужчины средних лет с евразийской внешностью, широкой улыбкой, каштановыми волосами и тёмно-ореховыми глазами. — Ну, это Гордон, само собой. Он помедлил, прикусив губу. Его палец передвинулся ко второй фотографии. Она изображала мужчину-блондина лет двадцати-тридцати, с карими глазами, ямочками на щеках, бритыми бровями и загорелой кожей. Его руки и плечи выглядели накачанными, но выражение лица было расслабленным в той манере, которая казалась Нику фальшивой. Словно он хотел, чтобы люди считали его спокойным и беззаботным, но на деле он таким не был. Его взгляд был пронизывающим, почти хищным. — Это Келвин Джонс, специалист по искусственной жизни из Норолога, — Риксон нахмурился. — Слегка мудак, если хотите знать правду. Возможно, он знал. Я практически уверен, что он продал бы своего первенца, если бы ему предложили достаточно денег. Ник фыркнул. О Джонсе у него сложилось такое же впечатление. Палец Риксона снова сместился ещё правее. Он остановился на лысом мужчине в тёмном костюме, у которого была мускулистая шея, крупные плечи и густые тёмные брови. Этот человек не улыбался, и его губы казались странно маленькими, почти исчезая на овальном лице с мягкими чертами. На вид ему было около пятидесяти, плюс-минус. — Это Ларс Бурман. Он генетический дизайнер, о котором я вам рассказывал; работал он на фабрике «КолдАрт» в Сеуле… так называемый изобретатель. Его называли «Эйнштейном». Я встречался с ним всего несколько раз. В основном на мероприятиях в индустрии. Один раз на вечеринке в честь дня рождения Иоганна Николса, гендиректора «Сантрод». Выдохнув, Риксон показал на следующее лицо, и в его словах прозвучала лёгкая злость. — Это Хенрика Бликман. Хорошенькая блондинка лет тридцати с небольшим улыбалась в камеру. — Мы с Гордоном как-то раз ходили вместе с ней выпить, здесь, в городе. Она мне понравилась. Она была корпоративным юристом «Убелис-банка» в Охраняемой Зоне Швейцарии. «Убелис» должен был предоставить некий стартовый капитал для нового продукта, а также помочь с налаживанием дистрибуции и производства. Формально именно «Убелис» нанял Гордона по рекомендации Вираджа. Так что «Сантрод» организовали его контракт, но они держались в стороне. |