Онлайн книга «Проклятье вампира»
|
— Ну, кто-то явно узнал, — сказал Ник. Алан открыл рот, втянув вдох. Затем закрыл обратно, ничего не сказав. Похоже, на сей раз он не знал, что сказать. Глава 16. Чутьё и догадки
Ник собирался перевести тему, спросить у прокурора что-то ещё… Но тут на подъездную дорожку внизу заехала машина с грохочущей музыкой. Все они повернули головы. Ник смотрел с крыльца, как три с виду студента колледжа лет двадцати с небольшим выбираются из автомобиля. Музыка резко оборвалась. Ник наблюдал, как они продолжают разговаривать и смеяться, неся в руках ящики и явно не замечая трёх взрослых, сидевших среди мигающих гирлянд на крыльце. Ник открыл рот, собираясь задать Риксону вопрос, но тут первая из трёх молодых людей резко повернулась и поднялась по лестнице к дому. Она дошла до двери и бесцеремонно бухнула принесённый ящик к своим ногам. Она помахала своим идентификационным штрихкодом перед дверной панелью, и в доме раздался звонок, отразившийся эхом. Алан уже поднимался на ноги. — Триша, — позвал он, повышая голос. — Я сейчас на встрече. Вы можете просто оставить всё там… Девушка подпрыгнула. Она повернулась, широко раскрыв глаза. Увидев стоявшего там Алана, она расплылась в ослепительной улыбке. Она заговорила слишком громко, словно была слегка глуховата. Ник подумал, что она наверняка слушала что-то в гарнитуре. — О! Привет, Алан! Я тебя не видела. Я скажу остальным, — она показала на ящик у своих ног, всё ещё улыбаясь. — Мы получили новые значки! Они опупительно-поразительно-круты! Ты будешь в восторге, Ал-мэн! Алан Риксон улыбнулся ей, показывая на своё ухо. — Ты орёшь, Триша. — О! Прости! — должно быть, она убавила громкость в гарнитуре. Её голос прозвучал нормально, когда она посмотрела на крыльцо. — О! У тебя тут люди! Простите! — Можешь оставить всё здесь. Скажи Кевину и Тито сделать то же самое. Она шутливо отдала ему честь. — Будет сделано. Но Ник смотрел на значки. Он не знал, смогла ли Уинтер их прочесть в тусклом свете у двери, учитывая расстояние, но его вампирское зрение прекрасно всё различило. — Вы баллотируетесь на должность окружного прокурора? — спросил он. Алан резко повернулся, посмотрев на него. — Да. Само собой, всё планировалось ещё до этого. Ник небрежно кивнул. — Это большая должность. Голос и глаза Алана оставались насторожёнными. — Именно поэтому я хотел заняться этим, — сказал он. — Гордон меня полностью поддерживал. И дети тоже. Мы уже несколько лет говорили об этом, — его глаза заблестели, после чего он покачал головой, словно отбрасывая то, что угрожало накатить на него. — В любом случае, я подумывал снять свою кандидатуру, — произнёс он тихо. — Всё ещё подумываю. Каждый день. Но почему-то всё равно продолжаю. Ник кивнул. — Я понимаю, — сказал он. Он осознал, что беседа закончена. Поэтому протянул руку и заговорил сдержанным тоном. — Что ж, удачи, — сказал он. — Пусть победит лучший. Алан Риксон посмотрел на белую как мел руку Ника. Затем как будто расслабился от плеч до самых ног. Он принял руку Ника и пожал её, слегка улыбнувшись. — Остаётся лишь надеяться, — сказал он.
Ник пошёл по Эл Камино Дел Мар, посмотрев в обе стороны, затем пересёк 30-ю стрит, направляясь в сторону Калифорния-стрит. — Что ж, дело приняло… интересный оборот, — заметила Уинтер, шагая за ним следом. |