Онлайн книга «Белая Смерть»
|
Ник глянул на Уинтер. Она смотрела в иллюминатор, и в её глазах виднелось искреннее изумление. Он ощутил прилив привязанности от её непосредственности. Ему хотелось бы, чтобы это было причиной их путешествия. Чёрт, ему хотелось бы, чтобы он вёз её в Англию ради отпуска. Ради чего угодно, только не ради того, зачем они направлялись туда на самом деле. Глава 15 Встреча друзей Ощутив в Уинтер резкий, неожиданный прилив тошноты, когда она посмотрела вниз, Ник сжал её руку. Через кровь он помог ей успокоиться и привлёк её внимание к себе. — Эй, — пробормотал он. — Не хочешь сейчас обработать мне голову? — он ласково убрал её волосы с лица, поцеловал в щёку. — Этот участок пути медленный, — добавил он. — Возможно, нам придётся преодолеть не одну орбиту. Пилотам просто нужно высчитать нужный момент. Уинтер посмотрела в окно, затем на него, словно не до конца понимая, о чём он вообще говорит. Затем она моргнула. Повернувшись на сиденье, она засунула протеиновые батончики в боковой карман, поскольку теперь судно двигалось медленнее, и явно включилась искусственная гравитация. Ник смотрел, как она устраивает мешочек на своих коленях. Уинтер сделала глубокий вдох, затем выдохнула. Открыв тёмно-зелёный мешочек, она вернулась к тому, чем занималась до взлёта судна. Она достала светлую, слегка переливающуюся салфетку и развернула её. Ник наклонился поближе, и Уинтер стала промакивать его лицо этой салфеткой, поначалу легонько и аккуратно, но увеличивая нажим по мере того, как засохшая кровь начала отходить. Взгляд её сине-зелёных глаз сделался сосредоточенным, пока она обрабатывала длинную ранку, спускавшуюся от его виска к уху. Он наблюдал за её лицом, видя, как уходит её страх и почти болезненный взгляд. Затем она помрачнела. — Эта «царапина» выглядит намного хуже, чем ты говоришь, — сообщила она ему. — Она уже заживает, но в самой худшей части рана глубиной больше сантиметра. И тебе надо ещё больше того крема от солнца. Твоя кожа до сих пор очень обожжённая. Ник кивнул, слегка улыбаясь. К сожалению, наблюдение за ней отвлекало и его тоже. То есть, отвлекало до тех пор, пока кто-то позади него не прочистил горло. Ник почти забыл, что Джордан и Морли сидят рядом с ними. — Это всё, конечно, очень мило, — сухо прокомментировал Морли. — Но может, мы поговорим о том, куда мы направляемся, чёрт возьми? И зачем? Джордан хмыкнул. Ник смотрел, как молодой детектив как будто с усилием убирает пальцы с подлокотников. Ник осознал, что оба детектива отдела убийств пережили тот же приступ паники, что и остальные не-вампиры. Поняв это всё, Ник не позволил этому отразиться в его голосе. — Я собирался задать вам этот вопрос, — сказал он, слегка вздрагивая, потому что Уинтер продолжала обрабатывать его лицо. — Как, чёрт возьми, вас затащили во всё это? «Архангел»? Или кто-то просто приехал за вами на лимузине и потребовал садиться в машину? — В моём случае скорее второй вариант, — пробормотал Джордан, покосившись на Малека и Тай. — Там уже сидели два твоих странных дружка-гибрида, когда они приехали за мной, — добавил он. Деймон нахмурился и показал на Кит. — …И она, — сказал он, скрестив свои мощные как у боксёра руки. — Аналогично, — присоединился Морли, глянув на Сен-Мартен и её телохранителя, затем посмотрел на Ника. — …Ну, почти. Я всё же получил звонок от Ачарьи. |