Книга Белая Смерть, страница 80 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Белая Смерть»

📃 Cтраница 80

Малек повернулся, показав на другой конец салона, явно имея в виду Брика.

— Я видел его, — сказал он. — Твоего прародителя. И красивую вампиршу с тёмными волосами. Сестру твоей подруги…

— Художник, — пробормотал Джордан.

Ник подпрыгнул.

Понимание накрыло его, когда он повернулся.

Морли и Джордан оба уставились на Малека с ошеломлённым осознанием в глазах. Джордан, похоже, испытывал нечто среднее между весельем, удовлетворением от того, что наконец-то узнал ответ на мучивший его вопрос, раздражением из-за того, что сам не догадался ранее, а также смутным желанием врезать Нику по роже.

— Ты — это он, — сказал Джордан видящему. — Художник. Загадочный информатор Ника.

Глянув на Морли, молодой детектив покачал головой, издав полусмешок и бросив на Ника слегка раздражённый взгляд.

— Господи Иисусе. Я должен был догадаться. Как я не додумался-то? Миднайт прятал тебя на самом видном месте, прямо у нас под носом, бл*дь…

— Это явно не его заслуга, — фыркнула Уинтер, бросив салфетку обратно в мешок и достав тюбик крема. — Мне начинает казаться, что Ник — самый худший хранитель секретов среди вампиров всех времён. Удивительно, как он умудрился прожить так долго.

Когда Ник глянул на неё, выгнув бровь, она улыбнулась ему, наклонилась и чмокнула в губы.

Прежде чем он успел заговорить, Уинтер посмотрела мимо него на Тай.

— Ты видела, что учудил твой чокнутый дядя-вампир, Тай? — спросила она, улыбаясь юной видящей. — Свисая с той лестницы?

Кит с неверием усмехнулась, качая головой.

— Мы все видели это безумное дерьмо, — пробормотала девушка-технарь. — Включая то, как он укусил того мудака.

Тай лишь кивнула, глядя на остальных.

— Сначала было страшно, — призналась она, покосившись на Кит, затем снова на Уинтер. — Я видела, как они стреляли в него… а когда они попали ему в голову той одной пулей, у него сильно шла кровь. Но я иногда забываю, что он вампир. Когда он карабкался по той лестнице…

Своей маленькой ладошкой она резко описала арку в воздухе.

— Это было типа… вжик! Так быстро…

Уинтер рассмеялась, массируя бедро Ника и вызывая в нём дрожь жара.

— Так выглядит поджаренный на гриле вампир, — сообщила Уинтер, обращаясь к Тай. — Ты видела вампира с горящей попой, который нёсся к огнетушителю.

Кит хрюкнула со смеху, но прикрыла рот, когда Ник покосился на неё.

Тай тоже захихикала, и в её светло-голубых глазах искрило облегчение.

— Вы так хорошо управлялись с луком и стрелами, — сказала Тай, обращаясь к Уинтер. — Я хочу ещё больше уроков по стрельбе из лука.

— Ага, — поддакнула Кит, улыбнувшись, и прислонилась к боку сиденья Джордана, уложив руку на спинку. — Это было просто эпично! Я никогда прежде не видела такого. Когда те парни на лестнице взорвались…

Малек заговорил, перебив слова Кит.

— Теперь мы поговорим про Йи? — спросил видящий.

Когда все они посмотрели на него, видящий прочистил горло. Он большим пальцем показал в заднюю часть самолета, и в его разноцветных радужках виднелось лёгкое напряжение.

— Он здесь, знаете ли. На самолёте.

Ник уставился на видящего, поначалу не соображая.

— Разве нам не стоит поговорить с ним? — спросил Малек, глядя на их лица. — Думаю, он довольно счастлив, что мы везём его домой.

Глава 16

Странные союзники

Ник наклонился через свободное сиденье, уставившись на своего прародителя, который смеялся над чем-то, что сказала Сен-Мартен. Ник не слышал, чем был вызван смех (в основном потому, что ему было решительно посрать), но одного лишь звука оказалось достаточно, чтобы его клыки удлинились.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь