Онлайн книга «Я, ангел»
|
— Давай я тебя подвезу, — сказала она, когда он повернулся. Дэгс поколебался, глядя на неё. Она стояла там, всё ещё одетая в короткие чёрные шорты и лаймово-зелёное бикини, в котором он увидел её впервые, только теперь на талии была повязана полупрозрачная белая ткань. Её голос казался почти раздражённым. — Не уходи вот так, — сказала она. — Карвер ведёт себя как засранец, но он просто напуган. Как бы там ни было, он здесь не живёт. Я живу. И Азия. И мы с Азией не хотим, чтобы ты уходил. Дэгс покачал головой. — Карвер прав. — Да не прав он, — рявкнула она. — Но если тебе правда надо уйти, хотя бы давай я подвезу тебя до Голливуда. Что ты собрался делать, ради всего святого? Пешком идти? Он поднял телефон. — Попутку найду. — Нет, — рявкнула она. — Просто подожди, пока я надену футболку, а потом я тебя отвезу. Дэгс ощутил, как какая-то его часть ухватилась за это предложение. Он чувствовал, что в глубине души ему ничего так не хочется, как провести побольше времени с ней. В машине. По дороге заскочить поесть. Возможно, даже побыть с ней в отеле, когда они вернутся в Голливуд. Он затоптал эти порывы, жёстко качая головой. — Нет, — сказал он. — …Спасибо. Я просто поймаю попутку по дороге. — Почему? — раздражённо переспросила она. — Это глупо. Ты же знаешь, что это глупо, верно? А ещё нелепо. Мы привезли тебя сюда. Ты спас наши чёртовы жизни. Мы с Азией знаем это, даже если Карвер не признаётся. Самое минимальное, что я могу сделать — это подвезти тебя обратно. Дэгс покачал головой. — Нет. Спасибо, но… — Почему? — потребовала она. — Почему нет, чёрт возьми? Он наградил её жёстким взглядом. — Ты знаешь, почему, Феникс. Воцарилось молчание. Затем её лицо залилось краской. Он различал это даже в ночи на подъездной дорожке, где она освещалась лишь окнами и неоново-розовой подсветкой по периметру дома. Он не видел её ауру, даже намёка на неё, но каким-то образом заметил её румянец с расстояния трёх метров. — Нам надо поговорить… — начала Феникс. — Нет, — перебил Дэгс. — Не надо. Она стояла там, уставившись на него. И снова он буквально видел исходившее от неё раздражение. — И что, на этом всё? — она стиснула зубы, скрещивая руки на груди. — Ты просто исчезнешь? Мы больше никогда не увидимся? Таково твоё решение проблемы? — Да. Злость ещё заметнее расцвела в её глазах. Не просто злость. Обида. Глядя на неё, Дэгс ощутил прилив жара, наполнивший его грудь. — С чего тебе хотеть этого? — прорычал он, и его собственное раздражение вскипело, когда он показал на дом. — Вы с Азией можете рассказывать себе какие угодно сказочки про меня, но правда в том, что Карвер не ошибается. Плохие вещи находят меня. Людям вокруг меня приходится страдать… — Почему? — потребовала Феникс, крепче скрещивая руки. — Хотя бы помоги мне понять. Ты не плохой человек, Дэгс. Я это знаю. Он уставился на неё. По какой-то причине её слова искренне выбили его из колеи. После затянувшейся паузы он снова выдохнул. — Я не могу объяснить это, Феникс. Я не могу помочь тебе понять. Просто вот так дело обстоит для меня. Так стало сразу после Изменения. И как бы мне ни было ненавистно это признавать… Карвер прав. Если мы продолжим проводить время вместе, я лишь разрушу твою жизнь. Феникс открыла рот, словно собираясь снова поспорить с ним. |