Книга Я, ангел, страница 29 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я, ангел»

📃 Cтраница 29

Он гадал, в какую психушку Кара сдаст его после того, как он договорит.

— Я не знаю, что ты имеешь в виду, — сказал Дэгс вместо этого, сердито выдыхая. — Я проходил мимо. У неё были проблемы. Эта была одна из тех ситуаций, когда я очутился в нужное время в нужном месте.

— Ну и совпадение, — произнесла она саркастично — Ты у нас мастер-боец, мастер паркура и мастер-скалолаз в одном флаконе.

Дэгс поджал губы, склонив голову набок и пожимая плечами.

— Видимо, — сказал он.

— То есть, это реально будет твоей историей? — Кара нахмурилась. — Ты просто какой-то парень с лицензией частного сыщика, который случайно оказался рядом и помог женщине в беде?

Дэгс опять пожал плечами.

— Неужели это так неправдоподобно?

— Да, — рявкнула она, хлопнув ладонью по столу. — Чёрт возьми, Джордейн. Да. Это реально настолько неправдоподобно.

— Тогда почему я ещё не в наручниках? — парировал он.

Когда она промолчала, Дэгс выдохнул, скрестив руки на груди. После короткой паузы она повторила его позу, хмурясь и откидываясь на красный виниловый диванчик.

Несколько долгих минут они просто сидели там.

Сердито сверля друг друга взглядами.

Позволяя их кофе остывать.

Глава 7. Ты разве не собираешься ответить?

Иллюстрация к книге — Я, ангел [img_2.webp]

Его дед сидит на булыжнике из красного камня.

Синее и зелёное пламя волнами исходит от ступней старика, его ладоней и рук. Тот огонь горит ярче всего в его груди, формируя в центре воронку, похожую на облако. Глаза его деда также слегка светятся тем же иномирным огнём, но сквозь языки пламени Дэгс всё равно видит те добрые тёмно-карие радужки.

Дэгс расхаживает перед ним туда-сюда.

Жалуется.

В основном.

Да. В основном жалуется.

Он расхаживает туда-сюда по пустынной земле и говорит. Он не совсем уверен, с кем говорит — с самим собой или со стариком.

— Я практически уверен, что всё запарываю, — Дэгс останавливается, смотря на свои ноги, на пустыню из красного камня, но толком ничего не видя. — Что я вообще делаю здесь? Такое ощущение, будто я пытаюсь убрать песок с пляжа длиной в несколько километров, используя для этого пинцет.

Сжав руки в кулаки, он разворачивается.

Он шагает обратно по пустыне туда же, откуда пришёл.

— Почему, чёрт возьми, они мне ничего не говорят? — рычит он. — Почему я получаю всё… это… без инструкции к применению? Без единого намёка, для чего это? Откуда я должен знать, что с этим делать?

Его дед усмехается.

Он не в первый раз выслушивает эту тираду. Наверное, он должен раздражаться или хотя бы заскучать, но старик лишь ласково улыбается ему.

— Ты считаешь это смешным, старик? — ворчит Дэгс.

— Да.

— Ну конечно.

— Просто сделай с этим что-нибудь, — советует его дед.

— Что-нибудь. Супер. Очень помогло, бл*дь.

— Что-нибудь хорошее, — добавляет его дед.

Дэгс бросает на него раздражённый взгляд, сдерживая то, что ему хочется сказать.

В конце концов, это всё же его дедушка.

Некоторые границы Дэгс не может пересекать, хоть теперь старик и мёртв.

— Ты её уже нашёл? — спрашивает его дед прежде, чем Дэгс определяется, что хочет сказать. — Ту, которую ищешь. Ты её нашёл?

За местом, где сидит его дед, по пустынному небу плывут образы. Трёхмерные, живые образы, наполненные присутствием и дыханием.

Они такие реальные, что Дэгс может лишь таращиться на них.

Они для него не новы. Он всё это видел прежде. Он старается не думать о них, когда находится не здесь, не в этом безвременном пространстве, но они жили в закоулках его сознания со времени тех идиотских галлюцинаций наяву в восемнадцать лет, когда он был достаточно глупым, чтобы употребить наркотический коктейль, вручённый его другом Юрием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь