Книга Я, ангел, страница 92 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я, ангел»

📃 Cтраница 92

Добравшись до конца комнаты, он поднялся по лестнице на второй этаж, обнаружив там спальню с кроватью кинг-сайз, белыми простынями и очередной круглой стеклянной люстрой.

Комната пустовала.

Огромная ванная с зелёным кафелем тоже была пустой.

Он изучил всё и нашёл дверь, ведущую на крышу.

Когда он спустился вниз, Феникс уже усадила Азию на диван, и актриса устроилась там, положив голову на подушку из белого искусственного меха, напомнившему Дэгсу про одеяло, под которым Азия спала прошлой ночью.

Феникс смотрела в одно из больших окон.

Её телефон был поставлен на зарядку, лёжа на стеклянном журнальном столике.

— Я же сказал ждать у двери, — произнёс он с лёгкой ноткой укора.

Феникс выгнула шею, посмотрев на него.

— Что ты ожидаешь найти? То существо… не думаю, что ты сумел бы его увидеть, будь оно здесь. Ведь так?

Дэгс подумал над этим.

— Я искал людей, — сказал он. — Я полагаю, что сейчас оно в ком-то.

Феникс вздрогнула. Он увидел, как её челюсти сжались, а в глазах появилась какая-то раздражённая решительность, будто она не собиралась допускать, чтобы это её сломило. Дэгс хотел заговорить, сказать, что это нормально, если ей тяжело справиться, но тут её телефон завибрировал на стеклянном столике.

Должно быть, устройство зарядилось достаточно, чтобы начали приходить уведомления.

Феникс глянула туда и нахмурилась.

— Карвер? — спросил Дэгс.

Она наклонилась над стеклянным столиком и потянулась к телефону, другой рукой всё ещё гладя длинные волосы Азии.

— Да, — сказала она, слегка вздохнув. — Я собиралась ему позвонить…

— Не надо, — предостерёг Дэгс. — Пожалуйста.

Феникс уставилась на телефон, моргнула, затем посмотрела на Дэгса.

— Почему?

— Ему лучше не знать, где ты, — сказал Дэгс. — Более того, нам лучше достать аккумулятор из твоего телефона. По крайней мере, пока мы не знаем, с чем имеем дело.

— Что? — на сей раз заговорила Азия, подняв голову, ранее лежавшую наполовину на пушистой подушке и наполовину на коленях Феникс. — Почему?

Дэгс посмотрел на них.

— Из-за прошлой ночи, — рыкнул он, видя их озадаченность. — Мы не знаем, может ли то существо запрыгнуть в кого-то из нас. Но мы знаем, что оно может запрыгнуть в Карвера. Вы правда думаете, что это хорошая идея — дать ему знать, где мы? По крайней мере, пока мы не разобрались, как это существо перемещается?

Феникс снова вздрогнула от его слов.

И опять он увидел ту её часть, что пыталась примирить это с её прежними взглядами на реальность и устройство мира. Наблюдая, как она переваривает его слова, затем постепенно принимает его логику, он осознал, что это впечатлило его.

Феникс справлялась с этим намного лучше, чем он сам, когда только прошёл через Изменение. Первые три месяца он был практически постоянно пьян. В итоге ему пришлось прекратить из-за того, как плохо его новые Изменённые силы сочетались с алкоголем.

Примерно так же плохо, как и с огнестрельным оружием.

Поморщившись, Дэгс кивком показал на лестницу.

— Они сказали, что там терраса на крыше, — сказал он. — Я поднимусь туда.

Феникс кивнула.

Он наблюдал, как она берёт свой телефон. На его глазах она перевернула устройство и сняла заднюю крышку. Он видел, как она достала аккумулятор и положила на стеклянный столик.

— Из телефона Азии тоже достань, — сказал Дэгс, поднимаясь обратно по лестнице. — Я скоро вернусь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь