Онлайн книга «Тор»
|
Сильвия хмуро моргнула, глядя на него. — Вот почему он был голым? — сказала она, сбитая с толку. Йормунганд кивнул, оскалив зубы. — Да. — Но зачем ему это делать? — спросила она, искренне сбитая с толку. — Это не имеет смысла. — Вот именно, — Йормунганд искренне рассмеялся. — Ты человек. Как ты могла повлиять на бога таким образом? И совершенно очевидно, что именно ты была причиной тому, что он сбился с курса. Это просто фантастика! Смешно! Но совершенно неопровержимо. Бог ещё раз с восхищением рассмеялся. — Я ещё сильнее уверился после того, как ты последовала за ним в парк, — добавил он. — Я видел резонанс там, между вами. Я не знаю, случилось бы это, и смогла бы ты действительно сбить его с курса в момент межпространственного прыжка, если бы мой отец не вмешался с небольшой корректировкой, если бы мы не находились так близко друг к другу. И всё же… мой отец был прав. Связь между вами поистине удивительна. Улыбаясь ей, он поднял вилку и наклонился к тарелке с чем-то похожим на бледно-розовую рыбу. — Знаешь, дядя Тор не похож на моего деда, — добавил Йормунганд, изящно махнув вилкой в её сторону. — Он не похож на большинство моих братьев и сестёр… или даже на мою бабушку. Большую часть того времени, что я его знаю, он всегда только работал, работал и работал. Очень минимизированная личная жизнь, не считая еды и медовухи. Бог презрительно хмыкнул, склонившись над своей тарелкой еды. — … Он не из тех, кто отправляется в смертные царства в поисках очередной киски. Сильвия закатила глаза и взяла вилку. — Очаровательно, — пробормотала она. — И всё же это так, — возразил бог. — Ты и правда будешь оспаривать мою характеристику моей собственной семьи? Дяди, которого я знаю всю свою жизнь? Она опустила вилку, глядя на него. — Нет. Я просто устала от этой игры. Что ты пытаешься сейчас сделать? Напугать меня? Узнать информацию про Тора? Зачем ты меня забрал вот так, чтобы накормить ужином в твоём жутком, подводном аквариуме и рассказать мне семейные истории? Сердито глядя на него, она указала на их странное окружение. — Ну то есть, что это? Это злорадство? Способ давления? Или ты опять пакостишь? Пытаешься выбесить Тора? Вспомнив, с чем ещё Йормунганд вынудил Тора согласиться, она почувствовала такой прилив гнева, что ощутила легкую тошноту. — Он уже пообещал отпустить тебя с кольцом, — сказала она. — Разве этого недостаточно? — Это уже что-то, действительно, — Йормунганд приподнял свой бокал, изображая тост. — Мой дядя, кто бы что ни говорил о нём, бог своего слова. Даже сейчас, он связан своим словом, что не попытается отнять кольцо у меня, при условии, что я спасу твою жизнь. Сильвия почувствовала, как её раздражение усиливается. — Тогда спаси мою жизнь. Вытащи эту штуку из моего горла. Сейчас, — резко добавила она. — Ты победил. Тор проиграл. Думаю, ты уже получил свою минуту славы. Почему я всё ещё здесь? Йормунганд улыбнулся. — Я хотел поужинать с тобой. — Хорошо, — огрызнулась она. — Я останусь на ужин. Не то чтобы у меня был выбор. Она махнула рукой, указывая на их странное место для ужина, чтобы донести свою точку зрения. Круглое пространство с высоким потолком, оформленное со вкусом, столы, еда, Йормунганд, вино, растения, рояль в углу, птицы, и даже отдельно стоящий камин… Всё это находилось внутри гигантского шара из стекла. На круглой поверхности не существовало ни дверей, ни других открывающихся деталей, по крайней мере, насколько она могла видеть. |