Книга Шулер, страница 194 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шулер»

📃 Cтраница 194

Я кивнула.

— Поняла. То есть, будучи Шулерами, они невероятно сильны. А если они уйдут…

Вэш рассмеялся.

— Элисон! Ты неправильно понимаешь. Я пытался сказать тебе, что эта их сила в основном иллюзорна. Она происходит из симбиотической природы самой Пирамиды. Она не принадлежит отдельным видящим, которые сами по себе вполне обычные, — Вэш грациозно пожал плечами, в его темных глазах блестела печаль. — Хотелось бы мне, чтобы ты кое-что поняла относительно твоего мужа и того, каким мужчиной он должен был быть, чтобы уйти от них, прожив в их структуре более тридцати лет.

Я ощутила злость из угла Мэйгара и проигнорировала её.

За открытыми окнами дождь стучал по бамбуку и шиферным плиткам. За одним окном пронёсся золотистый орёл, темнея на фоне неба. Когда я взглянула на Вэша, он наблюдал за мной с сочувствием в глазах.

Я прочистила горло.

— Если он воссоединился с ними. С Пирамидой. Мог он, ну… застрять? — я стиснула зубы, когда взгляд пожилого мужчины не дрогнул. — Мог он застрять там, каким-то образом? Даже если он умер?

Вэш задумчиво посмотрел в потолок.

— Хороший вопрос, — он откинулся назад на своём месте, держась за колени. — Что ты думаешь?

Моё горло сдавило.

— Я не знаю. Такое ощущение, будто так и получилось.

Вэш всматривался в моё лицо.

— Понятно. Что ж, не лучшая идея оставлять его там, нет?

Я покачала головой, все ещё стискивая зубы.

— Нет.

Мгновение спустя он положил ладонь на мою ногу.

— Элисон, — произнёс он. — Ты нашла Главу сети Шулеров, — он помедлил, и его молчание казалось вопросительным. — Чандрэ и это рассказала нам. Ты просто не подобралась близко. Ты нашла его. Это имеет для нас огромное значение.

В комнате воцарилась совершенная тишина.

Осмотревшись по сторонам, я увидела в глазах сидевших вокруг видящих скептицизм, страх, даже изумление. Даже Мэйгар уставился на меня, и выражение его лица отражало какой-то ошарашенный шок.

— Ага, — сказала я, уставившись в свой кофе. — Наверное, нашла. Более-менее. Однако я не знаю, кто он снаружи. За пределами Барьера, имею в виду.

— Ты можешь нам показать? — сказал Вэш.

Я вздохнула. Посмотрев на Мэйгара, я увидела, что в его взгляде вновь отразился скептицизм.

— Ага, — сказала я, наблюдая, как он смотрит на меня. — Конечно. Нет проблем.

Глава 37

Брат

Меньше чем через час я лежала на потрёпанном кресле в том же здании, глядя на повреждённый подтёками воды потолок. Рядом со мной Мэйгар мерил шагами комнату. Другой видящий крепил электроды к моему лицу и рукам. Я вздрагивала, когда он давил на ушибленные участки моей кожи.

— Скажи мне кое-что, — произнесла я. — Эта война…

— Это лишь наиболее вероятный исход, — сказал Мэйгар, пренебрежительно отмахиваясь.

— То есть, это не неизбежность?

— Нет, — он бросил на меня очередной взгляд, уже менее суровый. — Раньше я сказал бы иначе. Я сказал бы, что дело не в смерти, а в перерождении. Что Мост не вызывает войну. Что её присутствие здесь всего лишь сигнализирует о том, что пришло время начинать.

Он легонько поводил большим пальцем по своему бицепсу. Я заметила там татуировку. Костяшки его пальцев тоже оказались сбитыми — наверное, от столкновений с моим лицом.

Он прочистил горло. Я подняла взгляд.

Его взгляд не отрывался от моих губ, даже не пытаясь скрыть подтекст.

Когда я закатила глаза, он лишь улыбнулся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь