Онлайн книга «Ревик»
|
— Рейвен и Териан согласились помочь тебе с этим, — сказал старший мужчина. — Рейвен говорит, что уже добыла для тебя ту женщину. Они приготовили её для тебя в вашем номере. Скорее всего, она прямо сейчас находится на расстоянии считанных метров от тебя. Ревик ощутил, как его руки похолодели. И всё же он не заговорил. В его сознании всплыли те брызги крови на воротнике Рейвен. Он не сводил взгляда с реки, когда в горле встал ком. Он не смотрел на двух других видящих, не будучи уверенным в том, какое выражение сейчас проступило на его лице. — Я знаю, тебе ненавистно так поступать, — аккуратно сказал Галейт с сочувствием в голосе. — Я это знаю, Дигойз, но это необходимо. Тебе надо довериться мне в том, что это необходимо… и что это не твоя вина. Виноват тот, кто послал её. А не ты. Ты это понимаешь? Ревик смотрел на медленное течение коричневой реки, не в силах думать. Она здесь. Они удерживали её здесь, за той запертой дверью. Чем больше он думал об этом, тем сильнее раскалывалась его голова, и тем сложнее было думать. Он хотел покончить с этим. Он просто хотел покончить с этим. Ещё не осознав, что собирался сказать, Ревик понял, что уже согласился. — Ладно, — сказал он, чувствуя, как боль в груди усиливается. — Ладно. Я сделаю это. — Хороший мальчик, — сказал Галейт. В его голосе слышалось открытое облегчение наряду с тенью того интенсивного горя и сочувствия, которое вплеталось в свет Ревика. — Спасибо, Ревик, — тепло сказал он. — А когда закончишь с этим, сын мой, я хочу, чтобы ты покинул Вьетнам. Забудь, что мы только что говорили про тот гадкий кусок экскрементов в Баолоке. Териан и Элан могут найти нового торговца в Азии… ты для таких вещей не нужен. Такая работа теперь ниже твоего достоинства. Голос Галейта сделался ещё теплее, содержа в себе явный посыл, а также привязанность, которую Ревик не мог не чувствовать вопреки расстоянию между ними. — Я хочу, чтобы ты был со мной, Ревик, — просто сказал он. — Я хочу, чтобы ты был рядом. Я больше никогда не оставлю тебя в таком уязвимом положении, мой дражайший друг… я обещаю тебе это. Ты слишком ценен для меня. Ты слишком важен для нашего дела. Вот почему они так нацелились на меня. В голосе Галейта вновь зазвучали нотки злости, когда он продолжил: — …На самом деле, если ты всё ещё хочешь винить кого-то в этом бардаке, Ревик, тогда вини меня. Не себя… меня. Вини меня за то, что я недооценил своих врагов. За то, что и не подумал, что они провернут такой тошнотворный, коварный фокус в отношении тебя. За то, что не ожидал, что они так ударят по моему сердцу, где я сам уязвимее всего. Ревик не говорил. Он не сводил глаз с медленного течения реки. — Тебе давно пора сменить обстановку, — добавил Галейт, и его тон вновь окрасился той открытой привязанностью. — Здесь у меня есть для тебя важная работа, Дигойз. Более того, тебе пора занять место, причитающееся тебе по праву. Галейт помедлил, словно слушая его где-то в просторах над светом самого Ревика. Когда молчание затянулось, другой мужчина осторожно добавил: — Ты же понимаешь, что это не наказание, друг мой? Что я пытаюсь тебе помочь? Ревик кивнул, всё ещё не в силах заговорить. Он кивнул, силясь дышать вопреки боли в груди. Он кивнул, но в данный конкретный момент понятия не имел, в ответ на что он кивает. |