Онлайн книга «Тень»
|
— Эвальд. Иди сюда. Он поворачивается прежде, чем успевает подумать о том, чтобы остановить себя. Его нервы натянуты до предела, разум склоняется только к бегству. Вместе с этим мягким голосом в нём расцветает надежда, ещё до того, как он видит её лицо. Он смотрит в глаза другого учителя — его учителя с прошлого года, когда он был моложе. Посмотрев на неё, он не в силах отвернуться. Она манит его в свою комнату. Её классная комната сейчас пустует. Младшие дети семи-восьми лет уже ушли, закончив обучение раньше. Мальчик мал для своего возраста, даже по меркам видящих; он меньше некоторых детей в младших классах, но теперь люди думают, что ему одиннадцать. Несколько секунд борясь с самим собой, он следует за её манящим пальцем в комнату. Когда дверь за ним закрывается, боль в его животе усиливается. Она проходит обратно в переднюю часть классной комнаты и подвигает один из маленьких стульчиков так, чтобы он стоял всего в нескольких футах от учительского стула за столом. В отличие от фрау Шлоссинг, она молода — может, в позднем подростковом возрасте или двадцати лет с небольшим. Её длинные светлые волосы косами спускаются по спине, и она одета в плотное, но светлое платье, практичное, но достаточно облегающее, чтобы видны были все изгибы её фигуры. Она красивая, и у неё сильные ноги. Он невольно смотрит на неё, почти виновато изучая её взглядом с другой стороны стола. — Эвальд, — говорит она, озадаченно поднимая взгляд. — Иди сюда. — Я не должен здесь находиться, — лепечет он. — Фрау Шлоссинг… — Я прослежу, чтобы у тебя не было проблем с фрау Шлоссинг, — говорит она, дружелюбно улыбаясь ему. Сев на стул за своим столом, она выразительно смотрит на другой стул, который она поставила напротив. — Иди сюда, Эвальд. Не сумев придумать причину для отказа, он неохотно подчиняется зову. — Сядь сюда, — говорит она, похлопав по другому стулу. — Я не могу здесь быть, — повторяет он, глядя на дверь. — Я не наврежу тебе, Эвальд. — Я знаю, фрейлейн, просто… — Эвальд, — в её голосе начинают звучать учительские нотки. — Сядь. Он неохотно пересекает расстояние между ними и садится на деревянный стул возле неё. — Я ничего не делал, — говорит он. — Я знаю, что ты ничего не делал. У тебя нет никаких проблем, Эвальд. Пожалуйста. Просто постарайся расслабиться. Он сидит там, чувствуя, как грохочет сердце в груди, пока она критически осматривает его. Её взгляд проходится по его телу, затем подольше задерживается на лице. — У тебя синяк, — говорит она мгновение спустя, показывая на место на своей шее. — Откуда он у тебя, Эвальд? — Я не знаю. — Это огромный синяк, Эвальд. Выглядит больно. — Я не знаю, откуда он, мисс. Она продолжает смотреть на него, будто ожидая, когда он продолжит. Когда он этого не делает, она кивает словно себе самой. Он видит, как поджимаются её губы, а в голубых глазах появляется сосредоточенное выражение. — Ты хромал, Эвальд. Когда заходил сюда. Ты это знаешь? — Нет. — Ну, так вот, ты хромал. — Нет, я не хромал, мисс. — Хромал, — но её голос звучит ласково, скорее понимающе, нежели с обвинением. — Всё хорошо. У тебя не будет проблем, Эвальд. Не будет. У него на это нет ответа, так что он отворачивается. — Ты покажешь мне свою спину, Эвальд? Под рубашкой? Он вскидывает взгляд, настораживает уши, а сердце начинает ещё сильнее колотиться в груди. Им завладевает какой-то ужас, смешанный с очерняющим страхом такой силы, что поначалу он не может ей ответить. Когда она тянется к его рубашке, он отдёргивается. |