Онлайн книга «Рыцарь»
|
— Это не вина, Элли. — Тогда что это? — Это не вина, — он взглянул на меня, посмотрел в глаза, но ненадолго. — Называй это благодарностью, если тебе нужно как-то это назвать. Когда его выражение не изменилось, я отвела взгляд, всё ещё стискивая собственные бока. Я уже готовилась уйти, но он схватил меня за запястье и притянул поближе. — Элли, — в его голосе едва слышно звучала боль, но я прочувствовала её до самых колен. Когда я подняла взгляд, он посмотрел мне в глаза и сглотнул. — Это не отвержение. Все эти ночи не были отвержением. Об этом мы тоже говорили. Я кивнула, стараясь сохранять нейтральное лицо. — Вэш ещё что-нибудь сказал об этом? — спросила я. — О нас? Ревик пожал плечами, отпуская меня, чтобы одной рукой поправить воротник пальто. Я всматривалась в его лицо, пока он оглядел свою одежду в отражении, избегая моего взгляда. — Что тут ещё говорить? — спросил он. — Он по-прежнему хочет, чтобы мы повременили? — Он хочет, чтобы я повременил, — в ответ на моё молчание он пожал плечами и поджал губы. — Он думает, что я не сумею с этим справиться. Наверное, он прав. Я продолжала хмуро наблюдать за ним. — Ты винишь меня? — спросила я. — В этом? Он обернулся, и его глаза выражали озадаченность. — Я имею в виду не секс, — сказала я. — Я имею в виду сегодняшнюю затею. Я нечестным образом уговорила тебя на это? Потому что я не пыталась воспользоваться женской хитростью или ещё что. Я думала, что была довольно прямолинейна, когда просила тебя… и, похоже, ты хотел пойти, — я нахмурилась, стараясь не реагировать на его молчание и решить, говорила ли я всю правду. — Это ты имел в виду, говоря о прыжке с крыши? Что ты не можешь мне отказать? Он ответил полуулыбкой. — Я просто знал, что ты пойдёшь без меня. — Очень смешно, — я прикусила губу, наблюдая за его лицом. — Это значит, что ты хотел пойти? Или нет? Скажи мне правду, Ревик. Ещё не поздно всё отозвать. Он пожал плечами, но я видела, как что-то в его глазах расслабилось. После очередной паузы он покачал головой. Я с облегчением увидела, что он опять улыбается. — Я хотел пойти, — он окинул взглядом небольшое пространство комнаты хранения, избегая моих глаз. — Принудительные отпуска никогда не давались мне хорошо. Покосившись на меня, он выдержал мой взгляд. — Я хотел пойти, Элли. И это важно. Ведь так? Кивнув, я выдохнула и попыталась скрыть облегчение, натягивая своё пальто и застёгивая его на пуговицы. Я сделала свой тон деловитым. — Так что? Тогда отправляемся, пока никому не вздумалось нас поискать? Он кивнул, бросил последний взгляд на полку и засунул ещё несколько ручных гранат в карман пальто. — Я готов, — сказал он. Глава 2 Друзья по работе Если честно, не знаю, как бы я это сделала, если бы он мне не помог. Полагаю, он прав; наверное, я бы всё равно пошла, только мне пришлось бы делать это в одиночку. Я бы всё равно попыталась — наверное, сочетая давление на людей и использование телекинеза (что мы, по сути, и сделали), но он несколько раз отговаривал меня от очевидных подходов и предлагал вещи, которые наверняка не пришли бы мне в голову. И да, он явно намного лучше управлялся с телекинезом. Как бы мои навыки разведки ни улучшились после месяцев тренировки под началом Лао Ху, я всё равно с ним даже рядом не стояла. Я просто никак не могла нагнать восемьдесят с лишним лет опыта в разведке меньше чем за год, и неважно, что бы ни возражал Балидор себе под нос. |