Книга Пророк, страница 281 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пророк»

📃 Cтраница 281

Более циничная (а может, просто более собственническая) часть меня задавалась вопросом, вызвано ли это мной или тем фактом, что за всем этим наблюдает Ревик.

Свет Ревика позади меня сделался нервирующе неподвижным.

В любом случае, видящий в халате, стоявший перед нами, моргнул и уставился в пространство над моей головой вскоре после того, как я подсветила структуры Лао Ху.

Я видела, как он впервые заметил эти структуры.

И его свет тут же заискрил интересом.

— А, — хмыкнул он. В его голос просочилось понимание, и он переключился на прекси, язык видящих. — Она — одна из сучек Лао Ху. Я слышал, что в этой поставке будет несколько таких.

Поставке?

Но мой разум прекрасно понял это слово.

Как выяснилось, ярость, которая, видимо, проступила в моём взгляде или свете, была отнюдь не новой реакцией для видящих в моём положении.

— Вашей маленькой секси-безделушке это не нравится, — сказал видящий-шейх, понимающе улыбаясь мне. Он погрозил мне пальцем и прищёлкнул языком в шутливом порицании. — Привыкай к этому, сестра. Таков новый мир, в котором мы живём. Китайские шлюхи вроде тебя больше не имеют права играть с нами в великих и могучих. Как бы хорошо они ни владели языком.

Мои губы скривились в мрачной гримасе.

— Да, это поистине новый дивный мир, — парировала я, используя более формальную версию прекси, которой меня обучали как наложницу Лао Ху. — Где видящие порабощают других видящих… после того, как они много поколений сражались против наших человеческих кузенов по этой же самой причине.

Видящий в халате расхохотался, и его свет источал безразличие.

Видимо, я не первая бросила в него эти слова.

Взглянув на солдат позади себя, шейх прищёлкнул языком, посмотрев на Даледжема, затем на Ревика. Теперь его глаза выражали сочувствие.

— Я понимаю, почему вы её взяли, — терпеливо сказал он. — Понимаю, братья. Но больше так не делайте, — поджав губы, он сделал резкий жест руками, чтобы подчеркнуть свои слова. — Боссам это не нравится. Если они опять поймают вас за этим, вы можете получить нечто посерьёзнее моего мягкого упрёка. И даже посерьёзнее потери работы, — мрачно добавил он. — Они хотят, чтобы товар отправлялся прямиком на рынок… особенно дорогие особи. Видите ли, на кону стоит моя задница. А эти шлюхи Лао Ху тяжело приучаются к манерам, но они также очень редки. Особенно теперь.

Я поймала себя на том, что задерживаюсь на его последних словах, обдумываю их в своей голове.

Однако мне не представилось возможности делать это долго.

Договорив, он сразу кивком и глазами подал знак ждущим солдатам. Двое тут же шагнули вперёд и схватили меня под обе руки. Они оттащили меня от Даледжема, не удостоив ни одного из нас даже извиняющимся взглядом.

Когда их действия стали настойчивыми, Даледжем отпустил меня, но я ощутила в его свете нежелание.

Я гадала, было ли оно наигранным.

Парень-шейх лишь улыбнулся, вновь источая сочувствие и даже некоторое веселье.

— Ну и какова она? — спросил он более дружелюбным тоном. — Могу я запросить за неё высшую плату, как думаете, братья? Каково ваше экспертное мнение?

Даледжем бросил на Ревика кратчайший, едва заметный взгляд.

В этом взгляде я впервые уловила чрезвычайно малую трещинку в его маске разведчика. Она появилась и исчезла, так быстро промелькнув в его глазах, что я усомнилась, видела ли это.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь