Онлайн книга «Пророк»
|
Джон издал фырканье. Он не очень хорошо знал географию в этой части света, но был чертовски уверен, что Тадж-Махал находится не в Калькутте. Он полагал, что игроков, посещающих Макао, это не слишком волновало. Он начал волноваться, когда на другой линии не ответили сразу же. Затем раздался щелчок, и в его ухе раздался другой голос. — Ты должен использовать свой свет, — сразу же сказал Врег. — Я знаю. — Ты же должен тренироваться. Адипан уже возвёл конструкцию. — Эй, командир… Я знаю. Ты же учитель Элли. Не мой. — И тем не менее. Босс меня пропесочит, если ты не научишься лучше разбираться в этом дерьме, ilyo. Он уже ворчал на меня, говоря, что я позволяю своему члену мешать мне делать мою работу. Он думает, что я слишком легкомыслен с тобой… — Да знаю я, знаю. Я… отвлёкся, — сказал Джон, используя субвокалку, и взглянул на Мэйгара. Услышав понимающий смешок Врега, Джон прикусил губу. — Остальные уже доложились? Мы только что вытащили сюда ещё шестерых. 221, 451, 92, 110, 42 и 180, если я правильно читаю световые сигнатуры. Джораг и остальные сейчас ведут их к переправе. — Понял. И да, это правильные сигнатуры, — заверил его Врег. — Есть ещё трое, если верить людям Адипана. Они опознали двух в комнатах верхнего уровня. Третий — в буфете или где-то ещё… в каком-то баре. Вообще-то, недалеко от тебя. Он послал Джону снимок своим светом. Получив его, Джон мрачно кивнул, глядя на факелы, мерцающие по обе стороны двойных дверей, ведущих в гостиную Калькутты. — Понял, — сказал он. — Я прямо за дверью. Теперь он чувствовал, что там есть несколько человек. Больше, чем просто их цель. Но ему не казалось, что это будет проблемой. Голос Врега стал серьёзным. — Эй, послушай. Пусть Джораг, Юми и остальные приведут их. Мы только что получили сообщение от Адипана. Вас выводят из операции. Он хочет, чтобы вы с Мэйгаром убрались оттуда. — Что? — Джон нахмурился и отвернулся от двери. — И что же мы натворили? — Ты ничего не натворил, брат. Оказывается, эти ублюдки из Легиона Огня засекли Мэйгара по распознаванию лиц. Они знают, что он сын Нензи. Босс хочет, чтобы ты вернулся на корабль. — И который «босс» отдал этот приказ? — пробормотал Джон, взглянув на Мэйгара. Мэйгар нахмурился в ответ, явно недоумевая, с кем он разговаривает. — Я говорил только с Адипаном, — сказал Врег. — Но он только что разговаривал с Нензом и твоей сестрой, так что, возможно, это был кто-то из них. Джон кивнул, всё ещё хмуро глядя в сторону Мэйгара. — Окей, — он почувствовал, как его губы поджались. — А ты? Ты в порядке? Тебе потребовалось время, чтобы ответить… — Я в порядке, брат, — заверил его Врег. — Просто координирую логистику для Адипана. Клянусь, он дал мне эту работу только для того, чтобы позлить меня. Джон почувствовал, что расслабляется. — Оу. Окей. Взглянув на Мэйгара, который хмуро уставился на него, Джон закатил глаза. Переключившись на обычное голосовое общение, он адресовал свои следующие слова молодому видящему. — …Понял, — сказал он. — Я приведу его обратно. Но могу я попросить остальных вырубить его, прежде чем он сядет в лодку? — Джон удивлённо поднял бровь, глядя на Мэйгара. — Или для этого он должен сначала открыто воспротивиться приказу? Врег на другом конце линии рассмеялся. Мэйгар бросил на него непонимающий, но раздражённый взгляд. |