Книга Чёрное в белом, страница 94 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрное в белом»

📃 Cтраница 94

Напрягшаяся рука заставила меня посмотреть вниз, а не оборачиваться на его лицо.

Рука была совершенно голой. По этому факту, по жару его кожи и ощущению его груди у моей спины, я осознала, что на нем нет рубашки. И все же я смотрела не на руку Йена, и не грудь Йена прижималась к моей спине.

Татуировки пробегали по внутренней стороне более мускулистой и более смуглой левой руки, включая огромную S на предплечье, выполненную черными чернилами. По какой-то причине я долгое время смотрела на эту S, пытаясь осознать, что она значит. Рядом с ней кто-то вытатуировал нечто похожее на серийный номер.

У него не было шрамов, насколько я могла различить, никаких отметин, за исключением недавних, с прошлой ночи, которые состояли из пары порезов и синяков на руке. Остальная часть его руки была нетронутой, если не считать этих простых и почему-то официально выглядящих татуировок.

Изучая подтянутые мышцы, ровный цвет кожи вокруг татуировок, я долгое время не двигалась, пока мой мозг осмысливал тот факт, что он вообще здесь. Я была вполне уверена, что к тому моменту узнала руку, уже однажды увидев её обнажённой.

По крайней мере, я узнала одно из колец, которое он носил.

Это было тяжёлое полированное серебро с набором похожих на руны узоров снаружи.

Я все ещё смотрела на кольцо, робко тронув его пальцы, чтобы слегка повернуть и получше рассмотреть символы, когда он прижался ко мне, вновь напрягая руку.

В этот раз я ощутила, как по мне проходится завиток жара, охватывая мою грудь.

Чем бы это ни было, не похоже, чтобы это происходило от меня.

Прежде чем я решила, как на это реагировать, он привлёк меня ближе к центру кровати. Я все ещё не решила, сопротивляться ли, когда он убрал своё тело с дороги, все ещё подтягивая меня так, чтобы я легла на спину. Я осознала, что смотрю на него и борюсь с противоречивыми эмоциями, возникшими во мне, когда я взглянула в эти золотистые глаза.

Я почувствовала, как этот жар в нем усилился.

— Как ты себя чувствуешь? — хрипло сказал Блэк.

Закрыв глаза, я отвернулась. Я начала вставать, но он не убрался с дороги, чтобы мне помочь. Вместо этого он удержал меня в лежачем положении, поймав за запястья.

— Расслабься. Ты ранена, док. Не спеши.

Я вновь посмотрела на него.

— Что ты делаешь? — спросила я. — Здесь, имею в виду? Со мной?

— Делюсь светом, — тут же ответил он.

— Что? Что это значит?

Его челюсть напряглась. Блэк ощутимо покачал головой, но, похоже, не в знак отрицания или раздражения. Он не отвернулся, но продолжал смотреть на моё лицо. Я видела, как его зрачки заметно расширились, и сглотнула, ощущая, как меня невольно накрывает волна нервозности.

— Это особенность видящих, — сказал он все ещё хриплым голосом. — Должно помочь тебе быстрее исцелиться.

— От этой… делёжки светом? — спросила я. Я жалко попыталась вложить в свой голос юмор и преуспела лишь наполовину. — И это требует находиться в постели со мной? Без рубашки?

Его глаза скользнули по моему лицу.

— Да, — ответил Блэк.

Тишина между нами сгустилась.

Я начала снова подниматься, но он удержал меня на месте, стиснув запястья.

— Расслабься.

— Я здесь узница? — спросила я, рассердившись.

Я все ещё по какой-то причине не боялась его.

— У тебя нога травмирована, — сказал он.

— Я в курсе. Это значит, что я не могу воспользоваться уборной?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь