Онлайн книга «Чёрное на чёрном»
|
Эта мысль взволновала мои нервы до предела. Меня осенила и поразила интенсивность своей реакции. Эти бешеные, чрезмерно острые побуждения защищать жизнь Блэка не походили ни на что, что я испытывала с другими людьми, даже со своей сестрой Зои, когда та была жива. В этом присутствовало нечто совершенно иррациональное — и практически органичное. Это напоминало скорее инстинкт выживания, нежели сознательную эмоцию. Я сражалась с этим чувством уже недели — даже месяцы, с тех пор как Блэк оставил меня в Сан-Франциско — но оно определённо ухудшилось. Черт, да оно ухудшилось даже со времени последнего поцелуя. Я прикусила губу, подавляя желание встать на ноги, подойти к нему сейчас же и дёрнуть назад, ну или хотя бы наорать на него в этом пространстве. Я знала, что обе эти вещи скорее всего окажутся бессмысленными. Хуже того, они обе могут привести к нашей смерти. Я почти чувствовала, как он желает, чтобы я доверилась ему. Это меня не успокоило. Совершенно не успокоило, если честно — отчасти потому, что я ощущала в нем то же иррациональное чрезмерное желание защищать в отношении меня. — Мы можем поговорить, брат? — крикнул Блэк. — Давай будем вести себя рационально. Очередное молчание. Затем по ту сторону рампы раздался другой голос. — Рационально? — насмешливо произнёс тот голос. — Теперь ты хочешь быть рациональным? Я подпрыгнула вопреки собственному желанию, шокированная тем, насколько знакомым был этот голос. — …Теперь ты будешь со мной рационален, — холодно продолжил Йен. — До чего же цивилизованно. До чего же вежливо. Но я думаю, что к этому времени мы уже слегка миновали этап «рациональности», не так ли, брат Квентин? Или ты действительно веришь, что я каким-то образом не в курсе, что это ты стрелял в меня последние несколько месяцев…? Блэк щёлкнул на него, достаточно громко, чтобы звук разнёсся меж каменных стен. — Это работа, брат. Ничего больше. Я могу разорвать контракт… — Y’enj balente ut re mugre di ali… — Я говорю правду, брат, — перебил Блэк. — Это работа, ничего более. — Брехня. Ты защищаешь мою пару. Я вздрогнула, стискивая каменное основание. — Она — причина, по которой я взялся за работу, — признался Блэк. — Но она — не сама работа. Я могу покончить с этим… со всем. Мы оба можем уйти. Блэк помедлил, как будто слушая. Когда ответа не последовало, его голос сделался более предостерегающим. — … Ты сам знаешь, он никогда не простит её смерти. Они никогда не оставят тебя в покое, пока ты настаиваешь на этом как на единственном приемлемом исходе. Отпусти это, брат. Я советую тебе как собрат-видящий… даю тебе совет… видящий видящему. Нас здесь слишком мало. Ты ценен для них. Как мой брат, ты ценен для меня. Откажись от этого заявления из-за её крови, и они примут тебя обратно с распростёртыми объятиями. Мы с тобой будем в мире. Он говорил официально, как будто цитировал что-то. Или, возможно, переводил. Я снова задалась вопросом, почему Блэк говорит все это по-английски. Он хотел, чтобы я знала, что он говорит, но зачем? Просто чтобы мы были в курсе? Или существовала другая причина? В любом случае, Йен оставался равнодушным. Он рассмеялся. Смех странным эхом отразился от каменных стен. — У тебя медовые речи для такого молодого… Кирев. Я почувствовала, как что-то в этом слове поразило Блэка. |