Книга Чёрный настрой, страница 133 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный настрой»

📃 Cтраница 133

— Где Ник? — спросила я, оглядываясь по сторонам. — Я его сегодня ни разу не видела, а ведь он обычно приходит в спортзал одним из первых.

Пока я говорила эти слова, подъехала машина, и Блэк подтолкнул меня к обочине, как только Арден открыл заднюю дверь. Мне едва хватило времени заметить, что в этот раз нас встретил лимузин, а не внедорожник, а затем я уже двигалась по сиденью, одёргивая подол короткого платья и наблюдая, как Блэк смотрит на меня. Его глаза задержались на моих ногах, пока он придержал дверцу, и я заметила, как его подбородок напрягается, а голос становится ниже, ворчливее.

— Я поручил Нику кое-что другое, — сказал он. Расстегнув низ пиджака, Блэк забрался следом за мной. — Я встречался с ним за завтраком. После отъезда Чарльза.

Застыв, я приглушила свой свет.

— Чарльз приезжал к тебе? Этим утром? — после его кивка я прикусила губу, сохраняя нейтральный тон. — Чего он хотел?

Блэк пожал плечами.

— Как обычно.

— А именно?

Вздохнув, Блэк повернулся ко мне лицом.

— Он беспокоится о том, что вампиры проникли в наш лагерь, Мири. Он хочет, чтобы я позволил его людям провести очередное сканирование всех людей… и всех видящих. Я заметил, что если мы не знаем, кто это делает, мы не можем использовать своих людей для проведения сканирования, но он хочет попытаться ещё раз.

— Утечка определённо есть?

Блэк кивнул, откидываясь на кожаную обивку.

— Да. Ещё он сообщил мне последние находки по тестам, которые они проводят. Относительно биологии вампиров. И все такое.

Я медленно кивнула.

— Хочешь чем-нибудь поделиться?

— Ничего переворачивающего Землю, — сказал он, снова выдыхая. — Они все ещё работают над тем, чтобы обратить вспять действие яда. Кико координирует действия нашей команды в Сан-Франциско с людьми Чарльза. Все ещё никаких результатов.

— Они хоть близки? — настороженно переспросила я.

Блэк пожал плечами.

— Ты же знаешь учёных. Они склонны придавать большое значение деталям и выражаться смутно, когда дело касается конкретного расписания проекта… наверное, так и должно быть. Они считают, что прогресс есть, и я могу просить только об этом, учитывая то, как мало данных было у них ещё недавно.

Я кивнула, сохраняя разум спокойным. Я знала, что он наверняка имеет в виду вампиров, над которыми Чарльз экспериментировал в Германии, особенно Григуара и его питомицу, Ариану.

Я нейтрально спросила:

— Они тестируют это и с видящими, верно? Не только с людьми?

Блэк взглянул на меня, его глаза говорили, что он слушает меня только наполовину.

— Да.

Я кивнула, чувствуя, как в груди что-то ненадолго сжалось.

— Так что? — спросила я, заставляя голос звучать нарочито беззаботно. — Ты и «Счастливчик Люцифер» теперь пересекаетесь на утренних встречах? Вы теперь официально приятели?

Он снова пожал плечами, награждая меня слабой улыбкой.

— Более-менее.

Я рассмеялась.

— Ты это признаешь?

— Ну… да, — Блэк вздёрнул бровь, слабо улыбаясь. — Мы же семья, верно? — когда я снова издала сдавленный смешок, эта слабая улыбка растянулась до самых ушей. — Семья, которая вместе охотится на вампиров, держится вместе. Верно?

— Чудесно, — хрюкнула я. — Я уже чувствую себя в безопасности.

Мои слова прозвучали с ноткой сарказма, но по правде говоря, я опять с трудом контролировала эмоции. До меня внезапно дошло, что Блэк скорее всего не врал мне — не совсем, во всяком случае — когда говорил, что избегает секса со мной, потому что теряет контроль над собой. Теперь, когда я больше находилась в его свете, я чувствовала, что борюсь с тем же самым. Я задавалась вопросом, повела бы я себя по-другому или нет, если бы узнала обо всем до прошлой ночи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь