Книга Чёрный настрой, страница 189 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный настрой»

📃 Cтраница 189

Пространство, где лежал светловолосый вампир, содержало лишь лужу крови.

Я осознала, что смотрю в пустые глаза Рави, уже подёрнутые дымкой смерти.

Мой взгляд метнулся вверх, когда я услышала голос Блэка.

Он говорил с несколькими солдатами, все ещё наваливаясь на два меча, которые пришпиливали Брика к стене. Наблюдая, как мужчины разговаривают с ним, я осознала, что они не были полицией; они определённо были военными. Частными охранниками, по меньшей мере.

Однако я подозревала спецслужбы.

Я заметила их снаряжение, наблюдая, как они опускаются на колени перед вампирскими телами, раскатывая полиэтиленовые мешки для тел и раскрывая их рядом с останками. Некоторые подошли к окнам, прицелившись через разбитое стекло, но не высовываясь в проем. Я смотрела, как они сканируют улицы, и гадала, существовали ли мы с Ковбоем вообще в этом мире.

Казалось, что они совершенно нас не замечали.

Как раз когда я подумала об этом, одна из солдат подошла ко мне, её губы приподнялись в натянутой улыбке, когда она встретилась со мной взглядом.

— Доктор Фокс? — её голос прозвучал безупречно вежливо. — Нам нужно, чтобы медики вас осмотрели. Не могли бы вы пройти со мной? — она головой и плечом показала, что хочет вывести меня из комнаты.

Я взглянула на Блэка как раз тогда, когда другой солдат отдал ему честь.

— Дальше мы справимся, сэр, — сказал он, и в его голосе звенело уважение.

— Доктор Фокс? — повторила женщина рядом. — Не могли бы вы пройти со мной?

— Нет, — сказала я, не отрывая взгляда от Блэка.

Протолкнувшись мимо неё, я подошла к нему.

Я видела, что теперь шесть солдат в кевларовых бронежилетах удерживают Брика, в основном за руки и за ноги, но также за мечи и туловище. Два других подошли на моих глазах, воткнув иглы шприцов в шею, руки и бедра Брика. Вампир задёргался, стал сопротивляться, издавая шипящие, влажные звуки вспененными губами.

— Убью тебя, — Брик уставился на Блэка убийственным взглядом. — Убью тебя.

Блэк усмехнулся.

— Я предупреждал тебя, не так ли? В той лаборатории? Гордыня — это грех, «друг мой».

— Труп… труп… убью тебя. Убью тебя…

Все веселье схлынуло с лица Блэка. Его слова сделались такими же холодными, как его глаза.

— Не стоило тебе нацеливаться на мою жену.

Он повернулся, затем остановился, взглянув повторно, когда увидел, что я смотрю на него.

Заметив виноватое выражение его лица, я посмотрела на Брика. Когда глаза вампира закатились, понимание ударило по мне точно удар под дых.

Когда это понимание отложилось в мозгу, я осознала, что смотрю обратно на Блэка, наблюдая, как он мрачно кивает тому, что говорил один из солдат в чёрном.

В те несколько секунд его хотел убить не только Брик.

Я вроде как тоже этого хотела.

Глава 25

Караульная служба

Оглушительный грохот отразился от двери прямо перед ней.

Вздрогнув, Энджел посмотрела на неё, наполовину ожидая, что та откроется.

Выругавшись себе под нос, когда этого не случилось, она мрачно покачала головой, затем закончила движение, которое остановила из-за шума — протянула бумажный стаканчик с кофе Ковбою, который сидел на одном из двух стульев снаружи.

Ответив своим кивком на его кивок благодарности, она развернулась, опустив вес на другой стул. Пристроив винтовку на полу, она аккуратно прислонилась к стене, поёрзав задницей на стуле и устроившись поудобнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь