Книга Чёрный прах, страница 148 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный прах»

📃 Cтраница 148

«Да, это определённо отвлекает», — пробормотал Блэк в моем сознании.

Поёрзав на сиденье, он ненадолго прижался ко мне, достаточно выразительно, чтобы я почувствовала его через джинсы, в которые мы оба были одеты. Воцарилось молчание, пока мы оба смотрели в окно, затем его разум вновь поднялся в моём.

«Ты вернёшься со мной после этого, док? Обратно в Сан-Франциско?»

Я повернулась, посмотрев на него.

«Ты хочешь поговорить об этом сейчас?»

Он легонько пожал плечами, осторожно сохраняя свой свет нейтральным. «Почему нет? У нас есть немного времени».

Нахмурившись, я посмотрела вокруг на его друзей, набившихся вокруг нас в кабине грузовика. И передние, и задние ряды сидений были полностью заняты. Даже здесь, между нами и Джозефом, который вёл грузовик, сидела жена Джозефа, Джеральдин.

«Да уж, — Блэк вздохнул в моем сознании. — Может, ты и права».

Последовало очередное молчание.

Затем, выдохнув, я откинулась ему на грудь, устроив голову на его плече.

«Да, — послала я. — Я вернусь с тобой, Блэк. Если ты не против».

Рука Блэка крепче обхватила меня.

Он не ответил прямо, но я ощутила в его свете столько облегчения, что прикрыла глаза. Ощутив лишение равновесия и прилив головокружения, когда я вновь подняла веки и посмотрела на пустыню, я обхватила его пальцы своими там, где он обнимал меня.

«Я вернусь, — повторила я. — Так что не волнуйся об этом. Но сейчас нам нужно сосредоточиться на том, чтобы не терять головы. Мой свет становится каким-то странным, — я взглянула на него. — Насколько мы далеко? От Шипрока? Я только знаю, что он у шоссе».

«Мы должны увидеть его через несколько минут».

Я кивнула, стискивая зубы.

По правде говоря, я все ещё не хотела, чтобы Блэк приближался к этому месту.

Часть меня также беспокоилась о том, что отправляясь сюда, мы делаем ровно то, чего от нас хотел Волк.

Однако, как и Блэк, я не видела иного выхода.

Мы не могли просто оставить дверь открытой. Мы не могли позволить Волку и дальше собирать вампиров, будь то для армии убийц белых или для терроризирования других индейцев в резервации. Пусть я и немного понимала их желание вернуть себе земли, и даже их желание отомстить за то, что эти земли изначально были украдены, но то, что делал Волк — явно неправильно. Я чувствовала ненормальность этого, даже не считая того, что говорил мне мой разум.

А ещё, как бы мне ни ненавистно в этом сознаваться, я не могла бросить дядю Чарльза.

Я лишь надеялась, что он ещё не погиб.

«Не думаю, — пробормотал Блэк в моем сознании. — Я несколько раз чувствовал его, в шторме».

«Ты его почувствовал?» — я снова повернулась, посмотрев на него.

Блэк кивнул.

«Он что-то сказал тебе?» — послала я, поджимая губы.

Блэк пожал плечами, откидываясь на тканую обивку сиденья. «Только более-менее то, чего ты могла ожидать».

«В смысле?»

Блэк бросил на меня мрачный взгляд, обвив рукой моё бедро.

«Он звал на помощь, док, — прямо послал Блэк. — Он просил меня приехать за ним. Он просил нас забрал его нахер оттуда. Он сказал, что они собираются убить его. Я пытался спросить его, где именно он находится, но коммуникация не очень-то работала в обе стороны».

Подумав над его словами, я прикусила губу, подавляя эмоциональную реакцию, которая прокатилась по моему свету. Я беспокоилась о Чарльзе, вопреки всему — вопреки самой себе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь