Книга Чёрный прах, страница 157 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный прах»

📃 Cтраница 157

— Ты в порядке, Мири? — спросил Пёс.

Я рассмеялась, качая головой.

— Нормально. А почему ты спрашиваешь?

— Ты, типа… упала, — сказал он, все ещё улыбаясь. — Может, ты упустила этот момент. Ты упала со скалы. Я думал, ты труп. Я держал свет…

— А потом Блэк оттолкнул нас с дороги, — Истон широко улыбнулся.

— Я думал, он зашвырнёт меня через всю пещеру… — добавил Фрэнк, смеясь.

— И он просто, типа, поймал тебя, — добавил Пес. — Как ком одежды. Или, может, очень большую кошку.

— Большую кошку, — фыркнул Фрэнк, пихнув Пса.

Невольно усмехнувшись, я покачала головой.

— Я в норме, — когда качание головой вызвало пульсацию боли в висках, я вздрогнула, добавив: — Голова болит, но я в норме.

Я закатила глаза, глядя в сторону Блэка.

— …Ему просто нравится орать на меня, — добавила я.

— Я все слышал, — пробурчал Блэк, а Пёс и Истон рассмеялись, все ещё держа меня под руки.

Теперь, когда столько фонариков светило из телефонов, я могла его видеть.

Я также могла видеть пещеру, в которую мы спустились.

Она была внушительных размеров — может, раза в три больше гостиной Мэнни, и в два раза выше. Не считая дыры в потолке у одной стены, которая была испещрена уступами для рук и ног до самого низа, я заметила — единственным другим входом в пещеру служил проем в скале, где сейчас стоял Блэк.

Я смотрела, как он заглядывает в коридор, держа в руке пистолет.

Оглянувшись на остальных, его глаза остановились на мне, затем он нахмурился.

— Теперь я чувствую ещё больше их, — сказал он.

— Людей?

— Я чувствую много чего, док, — прорычал он. — Почему бы тебе тоже не посмотреть? Не помочь мне? Раз уж ты в полном порядке после того, как едва не расколола себе черепушку?

Прежде чем я успела сделать, как он сказал — или хотя бы отпустить саркастичную реплику — заговорил стоявший рядом со мной Джозеф.

— Звук прекратился, — сказал он. — Тот жуткий волчий звук. Вой.

Осознав, что он прав, я замерла неподвижно, прислушиваясь.

Царила полная тишина, за исключением лёгких звуков от нашей группы — в основном трение одежды о кожу и другую одежду, ботинок по каменистому полу, дыхание, какое-то бряцанье, писк и щелкающие звуки от оборудования и телефонов.

Мгновение спустя я потянулась своим светом, сканируя пространство.

Я немедленно почувствовала, о чем говорил Блэк.

Я чувствовала много людей здесь внизу. Людей. Видящих. Странные пустые места, которые должны быть вампирами. Я чувствовала людей Волка. Я чувствовала как минимум трёх волков.

Это представляло собой странный, разрозненный хаос светов.

Я осознала, что чувствовала чертовски много людей и слишком много видящих.

Я определённо ощущала больше видящих, чем дядя Чарльз привёз с собой.

Повернувшись к Блэку, я нахмурилась.

— Какого черта? — спросила я. — Чарльз вызвал ещё больше своих людей?

Блэк хмуро посмотрел на меня.

Он ничего не сказал, но я чувствовала, что ему это тоже не нравилось.

— Идёмте, — сказал он после паузы, показывая пистолетом. — Кто бы там ни был, они уже сражаются. Думаю, нам нужно идти прямо сейчас.

Осознав, что он прав, и что я тоже это чувствую, я сглотнула.

Я взглянула на Мэнни, подумав о том, что его внуки находятся здесь. Я подумала о Чарльзе, о Детях Волках, будучи столь же сбитой с толку, как и они.

Мы не могли оставить их здесь.

Кивнув, я аккуратно отстранилась от Истона и Пса, потянувшись назад к пистолету, который носила в кобуре на пояснице. Высвободив его из нейлоновой кобуры, я опустила его в пол, держа указательный палец на стволе, и подошла к Блэку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь