Книга Чёрный прах, страница 64 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрный прах»

📃 Cтраница 64

Мэнни нахмурился, в глазах появилась напряжённая пытливость.

— Ты настолько беспокоишься? — спросил он. — Это как-то связано с вампиром, о котором ты рассказывал мне прошлой ночью? С Бриком?

Блэк покачал головой, но не в знак отрицания.

Подумав ещё мгновение, он глотнул ещё виски.

— Я не уверен, — сказал он. — Но нет, я так не думаю. Это кажется другим.

— В каком смысле другим?

Блэк взглянул на него, отметив обеспокоенное выражение лица друга.

— Я пока не знаю, — признал он, выдыхая. — Пока что это всего лишь ощущение. Но что бы там ни было, я не хочу, чтобы Мири находилась к этому ближе, чем действительно необходимо. Я бы предпочёл, чтобы никто вообще не знал об её причастности.

— Хочешь, чтобы я перезвонил ей? — предложил Мэнни, хмурясь. — Сказал не ездить в офис ФБР завтра?

Тихонько щёлкнув языком, Блэк покачал головой.

— Нет, — сказал он. Нахмурившись и поборов очередной прилив боли, он поудобнее устроил своё тело на жёстком стуле, вытянув длинные ноги. — Нет, уже слишком поздно. Она наверняка тебя не послушает. Не сейчас. Она поймёт, что это исходит от меня.

Снова выдохнув и вздрогнув, когда боль усилилась, аркой полыхнув в его груди, Блэк потёр грудную клетку и посмотрел во тьму через кухонное окно.

— Нет, — повторил он. — Нет, там с ней все будет в порядке.

— Почему ты так думаешь? — сказал Мэнни, хмурясь.

Наградив его ровным взглядом, Блэк лишь пожал плечами.

Все ещё глядя на него, Мэнни выдохнул, качая головой.

— Сколько же человек ты приставил следить за своей женой, Блэк?

Блэк глотнул ещё виски.

— Достаточно.

Услышав вызванное этим ответом молчание, он наградил друга резким взглядом.

— Они не говорят мне ничего, — щёлкнув языком, он помрачнел. — Наверное, они бы и не сказали, даже если бы я спросил. Они верны ей. Особенно после того, как я побывал в той тюрьме, и она заправляла всем какое-то время.

Он наградил друга многозначительным взглядом.

— …но я не спрашиваю, Мэнни. Уже нет. Они там только для того, чтобы убедиться, что никто из людей Брика не воспользуется ей, чтобы добраться до меня.

— Понятно, — Мэнни снова проницательно оценивал его. — Она знает? Твоя жена?

Выдохнув, Блэк наградил его ровным взглядом.

— Ты с ней говорил. Она показалась тебе особенно глупой?

На мгновение Мэнни лишь изучал его взглядом.

Затем он тоже вздохнул.

— Нет.

Блэк сделал грациозный и раздражённый жест рукой — жест видящего, смешанный с человеческим и говорящий «ну, вот тебе и ответ».

— Она такая же, как ты, — ни с того, ни с сего сказал Мэнни. — Не так ли?

Блэк посмотрел на него.

Он подумывал не отвечать, затем осознал, что это не имеет значения. Он не возражал, чтобы Мэнни знал. Из всех людей в прошлом Блэка, Мэнни и их общий друг Лоулесс беспокоили Блэка меньше всего, и не только потому, что они оба жили более-менее отшельниками.

— Да, — сказал он, сделав очередной глоток виски.

Все ещё глядя на него, Мэнни фыркнул.

— Тогда тебе лучше начать обращаться с ней, как с равной, — посоветовал он. — Иначе ты её потеряешь, Блэк.

Блэк напрягся, его свет полыхнул агрессией прежде, чем хоть сколько-нибудь связная мысль пришла ему в голову. Вопреки боли и жару, свернувшимся в его свете, отчего сложно было думать, он заставил себя промолчать и обдумать слова мужчины.

Он медленно кивнул.

— Согласен.

Мэнни откинулся в кресле, наблюдая, как Блэк смотрит в тёмное окно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь