Онлайн книга «Вера в Чёрного»
|
— Да, — сказала я. — Этого достаточно. Пальцы Блэка значительно расслабились на моем бедре. Он сосредоточился на Брике. — А ты, вампирский король? Нам не нужно подписывать взаимный пакт о ненападении на все времена прямо в этом проклятом фургоне. Нам нужно найти Чарльза и остановить его. Я открыт для обсуждения всего остального потом… если это «потом» вообще наступит, и если ни один из нас не обратится против другого, в результате чего множество наших людей погибнет бессмысленной смертью. После его слов воцарилась тишина. Брик медленно кивнул, его глаза смотрели задумчиво. Он сосредоточился сначала на мне, затем на Блэке. — Да, — пробормотал он. — Я согласен. Глава 22 Лучше бы ты оказался прав Мы прибыли в Вашингтон примерно в пять часов дня. Во время поездки я толком не спала. Я удивилась бы, если бы кто-нибудь из нас поспал. На протяжении ночи видящие отслеживали Чарльза, периодически вводя нас в курс его перемещений. Судя по их словам, Счастливчик Люцифер тоже мало спал. Если не считать примерно двух часов, проведённых в номере отеля возле Национальной аллеи, где он мог вздремнуть и, может быть, принять душ, он проторчал в Белом Доме почти до четырёх утра. К сожалению, Джем не смог предоставить нам конкретных деталей относительно того, с кем там встречался Чарльз, или чему посвящались эти встречи. Как минимум дюжина видящих охраняла экстрасенсорное пространство вокруг Овального Кабинета. Этот щит проследовал за Чарльзом до конференц-залов в западном крыле, а также до резиденции Белого Дома, где он следующим утром встретился с президентом наедине за завтраком на балконе. Те же видящие, похоже, охраняли ключевых участников этих обсуждений, в том числе и после встреч. Самые плотные щиты находились вокруг президента, конечно же, самого Чарльза, и человека, который присутствовал на множестве этих встреч. Блэк предположил, что этот человек — Малкольм Сильвер, но он не мог знать наверняка. Джем во второй раз спросил Блэка, не нужно ли их команде попытаться пробить эти щиты. Блэк сказал им повременить. Я знала, что он все ещё надеялся пробраться в Вашингтон неопознанными. В любом случае, новости сообщили нам большую часть того, что нам нужно было знать. Телевизионные и онлайн-новости крутились фоном практически без остановки на протяжении всей поездки — и на экранах, встроенных в потолок фургона, и через трансляции, которые смотрели и слушали многочисленные члены нашей команды, в основном на телефонах. Я узнала, что вампирам вообще не нужно спать. Может, по той же причине в основном они занимались мониторингом новостей, время от времени сообщая важные моменты бодрствующим членам нашей команды. Блэк все ещё часто фигурировал в тех репортажах. Я также несколько раз видела своё лицо. Один репортёр назвал меня «возможной заложницей». Никто не называл меня его женой. Я видела, что федеральные агенты забирали друзей и коллег Блэка на допросы. Некоторые сложно было смотреть. Лоуренса «Ларри» Фаррадэя, одного из адвокатов Блэка, забрали из пентхауса в Нью-Йорке. Я видела, как он говорил с агентами, пока они тащили его в машину в наручниках. Его парик слегка съехал поверх его фирменного серого костюма и кроссовок. Ларри мне нравился. Он был другом. Я видела новостные интервью с людьми, с которыми я встречалась в Нью-Йорке — в основном коллег по бизнесу и друзей Блэка. К счастью, большинство его сотрудников из Сан-Франциско находились здесь, с нами, но тех немногих, кто решил остаться, тоже забрали, включая Элспет, давнюю помощницу Блэка. |