Книга Чёрные сны, страница 111 – Дж. С. Андрижески

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чёрные сны»

📃 Cтраница 111

Это его не успокоило.

Они пытались показать ему, что им удалось на данный момент узнать о свете Мири — сложные структуры и функциональные возможности, которые они нашли на верхних уровнях её aleimi. Они пытались объяснить ему, что это значит, как это связывалось с его светом, как эти её части активировались ещё до того, как они начали возиться с её структурами и пытаться понять, как они работают.

Ничто из этого тоже его не успокоило.

В основном Блэк слышал просто бла-бла-бла-банальности, смешанные с кучей технической мумбы-юмбы по анализу света, пока сам Блэк старался не думать, что всё это лишь блядская игра в угадайку, пока самой Мири здесь нет.

— Прекрати думать об этом! — пожурила его маленькая девочка, дёрнув за руку. — Ты ничего не можешь с этим поделать!

Фыркнув, Блэк вынужден был согласиться.

Супер. Теперь дошкольница даёт ему советы относительно брачных отношений.

— Я хожу в школу, — обиженно сказала она. — Ничего я не «до-».

— Это выражение такое, мелюзга, — сказал он ей. — Не будь такой обидчивой. А то вырастешь ворчливым стариком… как твой папа.

Она рассмеялась и сильнее потянула его за пальцы.

— Пошли, — настаивала она, буквально волоком таща его к огромному пастбищу животных под большими деревьями в их дворе.

Теперь Блэк видел их, расхаживающих туда-сюда и смотревших на них.

Пастбище, конечно, было смехотворным — скорее иллюзия, нежели реальность. Оно никак не смогло бы удержать животных, если бы те решили выбраться.

Isthelay были высокими, похожими на кошек существами с длинными шеями, убирающимися когтями, мягкой шерстью и на удивление лошадиными мордами. У них имелись длинные хвосты, также покрытые шерстью, а также плавно изогнутые спины. Из-за этого, а также из-за их невероятно плавной походки даже при беге, на них было проще удержаться.

А вот когда они начинали карабкаться, это уже другая история.

Блэк узнал это на своей шкуре.

Когда его ездовое животное решило взобраться на одно из массивных деревьев с белой корой — может, потому что увидело что-то съедобное, может, потому что захотело поиздеваться над ним, а может, и вообще погналось за бабочками — он скатился с этой шелковистой шерсти и грохнулся на землю как мешок, набив себе кучу синяков. Когда он посмотрел вверх, он готов был поклясться, что животное покатывалось со смеху.

И всё же Блэк вынужден был признаться, что на них чертовски весело кататься.

Он всё ещё не мог поспеть за Ревиком или Элли на этих проклятых существах, но ему давалось это всё проще. Ревик ездил на самой крупной особи так, будто был с ней единым целым.

Блэк видел, как он несётся по полям на чёрном животном со скоростью, наверное, 130 км/ч… а может, и все 160 км/ч.

— Эй, Синявка! — крикнула Лили, когда они подошли ближе, и засвистела.

Сине-серый зверь поднял голову, посмотрев на неё сквозь пучок густой, почти чёрной шерсти, которая спадала на одну сторону его лба. Он издал низкий урчащий звук, который у лошади можно было бы счесть за фырканье.

Лили протянула ладонь.

— Иди сюда, мальчик! У меня для тебя что-то есть!

Блэк смотрел, как она лезет в карман и достаёт свёрток, завёрнутый в прессованную растительную, похожую на бумагу субстанцию, которая рассыпалась как рисовая бумага.

Он наблюдал, как она разворачивает мёртвых пушистых животных, рассованных по трём карманам. Каждое было размером примерно с его кулак.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь