Онлайн книга «Чёрные сердца»
|
— Кто, бл*дь, это мог быть? — спросил он. — Может, другое подразделение армии? Допустили какую-то ошибку? Попали под свой же огонь? Блэк нахмурился. — Вот уж едва ли, бл*дь. Ковбой признал его правоту. — Не знаю, босс. Идеи есть? Блэк помрачнел ещё сильнее. Ничего не ответил. — Что насчёт её гарнитуры? — спросил он секундой спустя, продолжая сканировать тускло освещённое пространство. — Вы ни хера не можете обнаружить? У меня должно быть четыре разных сигнала от неё. Гарнитура. Два РЧИД-чипа. GPS в её винтовке. Ещё один на браслете. Воцарилось молчание. Блэк чувствовал, что его друг сверяется с Мэнни. — Возможно, разбилась, — признал Ковбой после паузы. — Гарнитура. Или её сняли. Она не отвечает вообще никак. И, похоже, есть какие-то помехи между её сигналом и РЧИД-чипами… то есть, там точно такая же проблема. Мэнни говорит, что не похоже, будто они оборвали сигнал в том же месте. Как будто они заблокировали РЧИД-чипы… но после того, как разбили гарнитуру. О винтовке ему ничего неизвестно. — Что по поводу браслета? — Ничего, говорит Мэнни, — Ковбой вздохнул. — Его тоже могли разбить. Он говорит, что там простенькие GPS-трекеры. Их можно вывести из строя ударом. В любом случае, винтовке и браслету пришёл конец. Нет сигнала. Он продолжит мониторить, но говорит, что их наверняка кокнули. Блэк кивнул, чувствуя, как стискиваются его челюсти. Он пытался осмыслить всё, что только что сообщил Ковбой. Он постарался воспринять ситуацию с РЧИД-чипами, как хороший знак. «Они не потрудились бы перемещать её, если бы она была мертва. Они не потрудились бы блокировать GPS-сигнал от трупа». На мгновение эти мысли ударили по нему приступом мощной боли. В ту же секунду до него дошло — они с Ковбоем оба говорили так, будто её похитили. Они говорили о том, что какие-то люди похитили его жену. Они говорили так, будто это уже произошло. Подавив тошнотворное ощущение, взбурлившее в его нутре, Блэк подавил его быстрее, чем оно накатило, стиснул зубы и пошёл глубже в кратер, который по мере спуска сужался до небольшого раскола. Он уже собирался крикнуть Дексу и Мике, сказать им принести один из инфракрасных сенсоров, которые могли проникать сквозь пыль в воздухе, не говоря уж о земле и камнях… Когда на земле в грязи что-то блеснуло. Он не думал. Изменив направление, Блэк за два шага добрался до той части кратера. Опустившись на корточки, он раскидал в стороны землю и камни, дёрнул эту штуку и вытащил её из обрушившегося туннеля. Это была гарнитура. В отличие от предыдущих двух солдат, которых он видел, этот аппарат принадлежал его людям. На мгновение тупо уставившись на него, он огляделся по сторонам. Тогда-то он и увидел следы ног. Их было много. Свежие. Определённо не от двух мёртвых солдат. Эти следы оставлены уже после взрыва. Они примяли рыхлый песок и почву после удара боеголовки. Тяжёлые. Тяжёлые от веса. Пожалуй, тяжелее людей, которые оставляли эти следы — по крайней мере, самостоятельно. Все, кроме двух следов, были определённо мужскими по размеру и тяжёлыми, как будто они несли рюкзаки, массивное вооружение… «Или они несли кого-то». …и вели они вверх по покатому склону, возникшему после взрыва, и образовывали зигзагообразную линию вверх по обрушившейся стене туннеля, прокладывали новую тропу на вершину столовой горы. Блэк видел эту тропу теперь, когда знал, что искать и где. |