Онлайн книга «Чёрные Гавайи»
|
Остановившись на нескольких пунктах меню, я посмотрела по сторонам в поисках официанта. Помахав мужчине в белой униформе, я подняла меню, показывая, что хочу сделать заказ. Расплывшись в заразительной улыбке, человек с японской внешностью выпрямился, поставив напитки у другой пары шезлонгов. Он тут же направился прямиком к нам. Через несколько секунд он очутился возле меня, поклонившись с витиеватым жестом. Он был таким приветливым, что я невольно заулыбалась в ответ. Учитывая то, как сильно я устала, я всё равно запиналась на словах и чувствовала себя так, словно часть мозга я оставила в том подвале в Сан-Франциско. Я сбивчиво называла и показывала на блюдо в меню: ломтики манго, йогурт, гранола, рулетики из рисовой бумаги с начинкой, авокадо, большая порция капучино, бутылка воды. Мой выбор казался во многом беспорядочным, но сам факт принятия решения позволял мне расслабиться… наконец-то… возможно, впервые за долгие недели. Только после ухода официанта мне пришло в голову задаться вопросом, не стоило ли заказать что-то для Блэка. «Не, всё нормально, — пробормотал Блэк, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в щеку. — Я хочу ещё раз просмотреть меню. Бл*дь, умираю с голода… я съел почти целую курицу, пока тебя не было. Не говоря уж про тарелку рыбы на гриле. И тарелку жареных кальмаров. И чуть ли не ведро креветок». Я рассмеялась, пихнув его в грудь, которая уже ощущалась нагретой, даже будучи наполовину скрытой зонтиком от утреннего солнца. «Креветки? — поддразнила я, теперь гладя его по груди и вызывая очередную рябь жара от его кожи. — Рыба? Я думала, тебя будет тошнить от морепродуктов. Я ожидала, что ты потребуешь стейк или типа того… или ещё больше тех куриных шашлычков, которые ты уминал в Таиланде». Он пожал плечами, наградив меня очередной сногсшибательной улыбкой и потянувшись к меню, которое лежало возле моей ноги. «Рыбе надо остерегаться меня, — послал он, поцеловав меня в щеку перед тем, как затащить меню на колени и уложить его на свою согнутую ногу. — И суши тоже звучит заманчиво. Думаю, у меня до сих пор огромный желудок, размером как у рептилии, и никакая рыбёшка от него не застрахована». Я снова расхохоталась. …Одновременно поражаясь тому факту, что мы можем над этим смеяться. Мы всё ещё толком не обсудили это. То, что случилось с ним. То, как это случилось. То, что он сделал. Он рассказал мне некоторые вещи, пока мы добирались с большого острова сюда. Он рассказал, что когда все это случилось, его накачали наркотиками, и одурманенное состояние стало одним из факторов, приведших к утрате контроля над его светом. Он мрачно сказал мне, что предупреждал Чарльза. Он предупреждал дядю Чарльза уйти с дороги даже тогда, когда это уже происходило. Он также сказал, что практически жил на одних морепродуктах, когда был, ну, не-человеком. После того, как он трансформировался в тридцати-с-лишним-метровое животное с кожистыми крыльями, двенадцатисантиметровыми зубами, чёрной чешуёй, бритвенно острыми когтями, бьющим хвостом… в массивное существо, которое дышало пламенем… основным источником пропитания для Блэка служил океан. По большей части океан также служил его способом передвижения. Всё это говорило мне, что он хотя бы частично помнит, как был этим существом. Он помнит решения, которые он принимал. Какая-то часть его сознания продолжала жить там, хоть внешне он полностью изменился. |