Онлайн книга «Чёрные Гавайи»
|
Нам предстоял визит самого Питера Яррика, приятеля Блэка и техно-гения. Яррику придётся что-то предпринять. Курорт принадлежал ему. Он уже не мог притворяться, будто ничего не знает о теле. Ну, разве что Блэк надавит на него и буквально заставит его забыть. Но я сильно подозревала, что Блэк не станет так поступать. Блэк практически прямым текстом сказал, что хочет покончить с этой ситуацией. Он хотел поплясать под дудку армии, убедить их, что он всего лишь обычный парень и не имеет никакого отношения к случившемуся на границе между Калифорнией и Мексикой. Это означало, что в ближайшем будущем нас ждёт визит лиц в униформе… наверное, даже нескольких лиц в нескольких униформах… и всех их я не желала видеть. *** Мы стояли возле огромного фонтана внизу, когда Питер Яррик ворвался в массивную вращающуюся дверь, которая вела на круговую парковочную дорожку перед главным лобби отеля. Я бы не узнала, что это он, но в тот момент я стояла прямо возле Фурнье. — Он здесь, — пробормотал менеджер курорта. Не успела я повернуться, как Фурнье расправил плечи, не отводя взгляда от входной двери, и отошёл от меня, чтобы лично поприветствовать своего босса. Я наблюдала, как небольшой мужчина с гавайской внешностью пересекает пол с глиняной плиткой, слегка постукивая своими итальянскими ботинками. Фурнье добрался до Яррика даже раньше двух швейцаров, которые спешно забрали из рук Яррика четыре или пять пакетов с покупками. Всё, что нёс при себе миллиардер, исчезло в мгновение ока, оставляя его руки свободными. Я была уверена, что те пакеты уже находились в лифте на пути в пентхаус прямо над номером, в котором остановились мы с Блэком, и прямо под бассейном, в который я надеялась выбраться с Блэком этой ночью. Сам Яррик, казалось, почти не заметил. Вот что значит быть богатым, как я понимаю. Обо всём в твоей жизни каким-то чудом уже позаботились. Я продолжала изучать лицо Яррика после того, как он отдал свою ношу в услужливые руки, даже не потрудившись посмотреть, кто забирает его вещи. Яррик даже на Фурнье почти не взглянул. Вместо этого техно-виртуоз оставался сосредоточенным по большей части на Блэке. Он широко улыбнулся моему мужу даже тогда, когда склонил голову к Фурнье, который начал говорить сразу же, как только оказался достаточно близко к Яррику, чтобы их не подслушали. Всё ещё склоняя голову и слушая, а также замедлив свои небрежные шаги в нашу сторону, Яррик поднял ладонь, обращаясь ко мне и Блэку и прося дать ему минутку. Я воспользовалась этой минуткой, чтобы всерьёз оценить Питера Яррика. Он оказался моложе, чем я ожидала. Его проницательные светло-карие глаза ни на секунду не отрывались от нас двоих. Я видела, как это пронизывающий взгляд метнулся в особенности ко мне, бегло оценивая меня, замечая, как я оцениваю его, хотя при этом он продолжал слушать то, что Фурнье торопливо бормотал ему на ухо. Чем дольше я смотрела на него, тем яснее понимала, что всё в Питере Яррике меня удивило. В то же время мне пришлось подумать несколько секунд о том, чем это вызвано, ведь я сознательно не представляла его себе каким-то другим. И всё же, должно быть, в моём сознании зародились какие-то предположения. Я нахмурилась, обдумывая это и пытаясь понять, каким я его себе представляла. Определённо старше. Это самое простое. |