Онлайн книга «Чёрные Гавайи»
|
Я ожидала кого-то, больше похожего на Бена Фразьера, миллиардера и приятеля Блэка в Нью-Йорке, а может, чуть более молодую версию его — более активного, увлекающегося экстремальными видами спорта, но всё равно уже приближающегося к пятидесяти годам и кризису среднего возраста. Кого-то вроде тех чудо-мальчиков с Уолл-Стрит, которых мы встречали на Манхэттене, просто больше интересующегося технологиями и обработкой данных. Хоть некоторые из тех парней были молодыми (особенно те, кто интересовался технологиями), большинство по-настоящему богатых людей, которых я встречала в Нью-Йорке, как минимум перевалили за рубеж сорокалетия. Большинству было за пятьдесят и больше. Питер Яррик выглядел лет на двадцать пять. Я сомневалась, что ему на самом деле было столько, но выглядел он именно так. Если честно, сложно сказать; у него было одно из тех нестареющих мальчишеских лиц, и он одевался как мальчик-переросток. Хоть он и был относительно высоким, фигурой он напоминал пугало. Его тело вызвало у меня ассоциации с моим парнем в старших классах, который сплошь состоял из локтей, коленей и других острых костей. «Эй, — послал Блэк. — Никаких мыслей о бывших парнях». Я фыркнула, покосившись на него. «Ему тридцать четыре, — сообщил мне Блэк. — Но да, он ужасно молод. Буквально щенок». Тут я тоже фыркнула. Но Блэк уже широко улыбался Яррику, зашагав вперёд и протянув руку, как только увидел, что его друг избавился от встревоженного бормотания Фурнье. — Мистер Квентин Блэк! Яррик вновь удивил меня, заговорив громким, раскатистым голосом с английским акцентом. — Ты уже протрезвел после своей безумной экскурсии на яхте? Где ты почувствовал необходимость выбросить все свои мирские пожитки в океан? Блэк наградил его шутливо оскорблённым взглядом. — Почему ты решил, что я был пьян? — спросил он. — А я ничего и не говорил про опьянение, — поправил Яррик, подмигнув мне и притянув Блэка в объятия, грубо хлопнул его по спине и встряхнул. — …Я думал, что твой поход по Патагонии оставил тебя в гуще интенсивного психического кризиса, старина… возможно, даже в состоянии непостижимой апатии. Я представлял, как ты накачиваешься обезболивающими и бурбоном, а потом решаешь оставить позади пустоту потребительского существования… после того, как твою жизнь изменил твой личный шаман «Руди» или «Дхарма Госа» или как там его имя, бл*дь… Тон Яррика оставался сухим, когда он отстранился и улыбнулся Блэку в лицо. — Я представлял, как ты достигаешь какого-то порочного, буржуйского просветления… словно несколько пакетиков печенья с предсказаниями раскрошились у тебя в мозгу, вот только на них ещё накинулись чайки. А ещё я воображал тебя в четыре утра, напичканного лекарствами по рецепту и этанолом, со зрачками, полностью поглотившими эти твои пугающие, жёлтые как моча глаза… и в этот момент ты решаешь отринуть всё своё материальное имущество. Я представлял, как ты потом решаешь швырнуть всё в море. Если честно, я просто испытал облегчение, что ты не решил и сам сигануть за борт за компанию… Блэк открыто хмыкнул. — Если бы только у меня имелись такие принципы, Пит. Если бы. Я сильно пихнула его локтем, и Блэк притворно ахнул, стиснув бок от ложной боли, но в то же время тепло обвил рукой мою спину и талию. Яррик улыбнулся ещё шире, сделав шаг назад и с улыбкой посмотрев на нас обоих. |