Онлайн книга «Чёрное крыло»
|
Заметив, как он пристально смотрит на меня, я честно не могла сказать, услышал ли он мою последнюю молитву-желание или нет. Глава 21. Тот надоедливый голос
Что-то не давало мне покоя. Это постоянно и раздражающе надоедало мне в глубинах моего сознания, но я не могла облечь это в слова. Я понятия не имела, чего это нечто хотело. Я не имела ни малейшей чёртовой идеи, что ему от меня понадобилось. Чем бы ни был этот голос, он постепенно становился всё громче. Как червь, вгрызавшийся глубже в мой мозг, он раздражал меня, отвлекал, заставлял паниковать, но ничего не сообщал. Я не могла думать сквозь это… не могла думать легко или ясно… и не могла распознать, что же меня беспокоит. То отвлекающее, вибрирующее предупреждение ни черта не сообщало мне, чего надо остерегаться — во всяком случае, в сознательной части моего разума. Теперь это стало громче. Громче, чем было в лобби, когда я слишком беспокоилась о Холо, слишком злилась из-за того, что видящий сделал с ним и Мэнни, и потому не могла мыслить действительно ясно. Теперь ситуация немного успокоилась, а я всё ещё не могла разобраться. Что-то было не так. Что-то самую чуточку накренило положение вещей… достаточно, чтобы выбить всё из колеи, включая мой aleimi-свет, включая всё, что я чувствовала от наших людей и Блэка. Что-то было не так. — Мири? — прорычал Блэк. — Ты поговоришь с этим засранцем? Он совершенно точно, бл*дь, не станет слушать меня. Мои глаза сфокусировались обратно. Я перевела взгляд на хмурого Блэка, стоявшего возле мягкого смотрового стола, на котором сидел незнакомый видящий, теперь уже одетый в светло-голубые боксёры и белую футболку. Если его и беспокоило то, что он сидит перед нами в одном нижнем белье, то на его лице с высокими скулами этого не отразилось. — Он отказывается носить ошейник, — прорычал Блэк. — Похоже, он считает «необоснованными» мои опасения о том, что он может внезапно решить убить нас и скрыться с моей женой, — Блэк раздражённо фыркнул. — Ну или недостаточно обоснованными, чтобы он носил эту чёртову штуку, пока мы не разберёмся, чем вызваны эти его провалы… Я вздохнула. Подойдя к видящему, я скрестила руки на груди. — В чём проблема? — спросила я. — Это не даст мне совершать прыжки, — тут же ответил мужчина-видящий. Он сердито посмотрел на Блэка, затем бросил на меня более сдержанный взгляд. — Я должен быть в состоянии совершать прыжки. Я не потерплю ситуации, в которой это будет невозможным. Я нахмурилась, изучая его лицо. Я видела там страх, категоричное и непоколебимое желание настоять, что у него должен быть такой путь к отступлению. Я подозревала, что он честно осознавал этот страх, но с нашей перспективы это ничего не меняло. «Возможно, нам придётся заставить его силой», — пробормотал Блэк в моём сознании. — Я не буду пробовать, — рявкнул видящий, сердито глядя на него. — За какого дурака ты меня держишь? Ты и наполовину не наденешь его, а я уже прыгну! — Надену, если предварительно вырублю тебя лошадиным транквилизатором, — буркнул Блэк себе под нос. Существо сверлило его гневным взглядом, его глаза и свет были разъярёнными. Я едва слышала их обоих. Вместо этого я нахмурилась, уставившись на плитку пола и чувствуя, как то надоедливое ощущение продолжает донимать меня. — Откуда ты пришёл? — снова спросила я его, скрещивая руки на груди. — С какой планеты? |