Онлайн книга «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья»
|
“В другой жизни,” - невесело хмыкает подсознание. Дрожа всем телом - то ли от холода, то ли от пережитого страха, опускаюсь на краешек дивана, судорожно вцепившись пальцами в потёртую обивку. Кажется, только сейчас начинаю осознавать весь ужас произошедшего. - Вивьен? - спрашивает меня, возвращаясь по всей видимости из кухни с пузатым чайничком и чистой чашкой. - А? - Вивьен подшутила? - терпеливо поясняет она и тут же в сердцах выпаливает: - Вот же безголовая девчонка! Говорила ей, нельзя магичить на людях без диплома. А толку? Вольф скорее удавится, чем отправит единственную одарённую магией дочь в академию! А он - "не суй свой нос в чужие дела, Кристэль! Законов не нарушаю". “Ага, значит та сестра - это Вивьен,” - мысленно отмечаю, с благодарностью обхватывая горячую, но не обжигающую чашку, наполненную терпким чаем с ароматом мяты. - Садись за стол и рассказывай, - приказывает Кристэль, и что-то в её тоне подсказывает мне, что с ней не стоит пререкаться. Судя по резким ноткам в голове и отточенным, выверенным жестам, она имеет отношение к местной полиции. Через несколько минут, передо мной высится бутерброд из толстого куска белого хлеба, добротного ломтя оранжевого сыра и розовой ветчины. С жадностью набрасываюсь на еду и запив глотком крепкого чая, честно признаюсь в том, что упала, когда несла поднос какому-то лорду Вэйну. И, кажется, ударилась головой. Ничего, что было до этого не помню. Не утаиваю ни жестоких слов того красавца-богача, ни кошмарного отношения отца, ни признания коварной сестрицы. Кристэль внимательно слушает мой сбивчивый рассказ, то и дело качая головой и прикрывая рот ладонью. Когда я замолкаю, она тяжело вздыхает: - Анита, девочка моя, как же мне тебя жаль... - её глаза наполняются слезами. - Я молилась, чтобы Вольф пощадил хотя бы тебя. Подумать только, сватать тебя за Эридана Вэйна? Да он же чудовище бессердечное! Вспомни, сколько раз я предлагала тебе бежать, но ты боялась? Теперь понимаешь, что я была права? Киваю, с трудом сглатывая подступивший к горлу ком. О да, теперь вижу кристально ясно. - Я ведь столько раз писала в городскую стражу о том, что творится в вашем доме, - она делает протяжный вздох и горько усмехается. - Но этот душегуб каждый раз откупался. Наверняка бежал к своим высокопоставленным дружкам. А проверки? Что толку от них, когда все девочки запуганы до полусмерти и твердят заученные фразы? - Может быть, я повредилась рассудком, - осторожно отзываюсь, делая ещё один глоток чая, - но как мы могли поддакивать, если он такой жестокий? Нас же девя… десять, а он один. Кристэль сжимает губы в тонкую линию: - Держит вас в железном кулаке, каждый шаг - только с его позволения. Всё твердит про воспитание идеальных жён, а сам... - она содрогается. - Продаёт вас тем, кто больше заплатит. И что с ними потом происходит... Ни одна из четырёх даже весточки не прислала! А вас ещё десять. "Возможно, они просто счастливы, что вырвались и не хотят вспоминать этот кошмар", - мелькает мысль, но я молчу. - Четырежды вдовец, - продолжает Кристэль. - А Хлою, с которой живёт без обряда в храме, заставляет называть мамой. Хотя она такая же бессердечная, ему под стать! Меня пробирает холодный ужас. Четырежды вдовец? И каждый раз новая жена? Что-то здесь очень, очень неладно. |