Онлайн книга «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки»
|
Вика кивает, облегчённо выдыхая. От моего взгляда не ускользает, как подрагивают её пальцы. Зато в глазах горит отчаянная жажда действий. Часть меня хочет запретить и обезопасить. Запереть в комнате, приказав Владушке не выпускать её, пока я не вернусь в усадьбу вместе с Лиззи. Дурное предчувствие ножом полосует душу на кровавые лоскуты, но мне не дают покоя слова, сказанные ею прошлой ночью. “Ты собственник и эгоист” Вика не обвиняла и не пыталась меня оскорбить. Сказала это как данность. Приняла меня таким, какой я есть. Не требует от меня невозможного, не просит измениться. Именно это её спокойное принятие цепляет больнее всего. Видит мою суть, не пытаясь найти то, чего там нет. Именно сейчас до меня доходит: я злюсь не на Лиззи. Дело во мне самом. И в том, чтобы доказать ей - и себе - что я способен быть другим. Что я не чужд благородству. Что могу думать не только о собственных желаниях. Скрипнув зубами, отгоняю прочь сомнения. Сейчас не время для рефлексии. Нужно действовать. Поставив в известность Домовладыку, мы торопливо выходим на дорогу и видим растрёпанного Зика верхом на хрипящем, взмыленном коне. Слышу тихий стон Вики и делаю глубокий вдох, предчувствуя крайне тяжёлую ночь. Прочь эмоции. Лишь трезвость мысли и холодный разум. - Ректор Эллеринг! - из горла парня вылетают короткие, отрывистые фразы. - Мы патрулровали! Услышали оттуда женский крик! В общем, там жарко. И много Аспидов. Без вас никак. Глава 68 Виктория Эллеринг - Вика, в дом! Глаза лорда пылают драконьим пламенем, даром что зверь его оставил. Движения вмиг становятся чёткими, выверенными, а сталь в голосе подавляет любое желание сопротивляться. Эйвар выкрикивает незнакомое слово, и в следующую секунду слышится оглушающий грохот. Словно кто-то в щепки разнёс хлипкое деревянное строение. Большая тень затмевает небо: пугающий конь перемахивает через забор, приземляясь справа от лорда. В грациозном прыжке Эйвар залетает в седло и одной рукой удерживает поводья, а на кончиках пальцев другой вспыхивает сине-золотое пламя. Пятки сапог впиваются в бока, и конь набирает скорость, срываясь с места в сторону зловещего лесного массива. Зик пытается успеть за ним. Однако вместо того, чтобы послушаться мужа и запереться в стенах усадьбы, я прислоняюсь спиной к калитке и закрываю лицо руками. Пульс отдаётся в висках бешеным набатом, дыхание перехватывает. Глупая, взбалмошная Лиззи! Это ведь она кричала. Только у неё хватит безрассудства, чтобы убежать в лес, кишащий Жизнекрадами! “Успокойся, Виктория, - убеждаю себя, нервно комкая подол. - Эйвар справится. Он сильнейший боевой маг, ректор целой академии! Абы кому не доверили бы студентов! Лорд холоден как лёд, расчётлив и безжалостен к врагам. Я уже видела, на что он способен. Он защитит Элизабет, привезёт домой, а здесь я не посмотрю, что дурочке уже есть восемнадцать. Всыплю такого ремня, что будет целую неделю спать на животе!” Всё бесполезно! Внутренний голос упорно нагнетает атмосферу. Нашёптывает коварно, не отпускает: "Обвивают голову или шею и пьют его силу, пока тот не истлеет… Физическое тело рассыпается в прах.” - Но чем я могу помочь? Меня начинает трясти. Перед глазами встаёт поистине ужасающая картина: Эйвар, лежит в овраге, среди опавших листьев, его кожа серая и сморщенная, а глаза... Нет! |