Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь»
|
- Я думаю, хороший муж с лёгкостью снимет с вас заботы, - господин Франсуа смотрел внимательно. - Хороший муж как раз не станет этого делать, - покачала я головой с улыбкой. – Но он непременно поможет мне в тех делах, с какими я не справлюсь сама. А я помогу ему. Правда, всё это пока только на уровне предположений, потому что я не собираюсь замуж. Ни одно из тех предложений, что мне делали, меня не устроило. - А если с вами не пожелают считаться? – усмехнулся господин Франсуа. - Это вы о чём? – нужно же понять, что у него на уме, пускай говорит. - Например, увезут без спросу. - У меня хорошие друзья, например – господа де Риньи, один из них здесь со мной, - я улыбнулась Анатолю, тот кивнул. – Его высочество герцог Монтадор заинтересован в моём благополучии, и по его слову мне помогают и заботятся о моей безопасности. Граф де Ренар помогает мне решить ряд житейских неурядиц. И ещё некоторые другие замечательные люди, к которым я непременно обращусь за помощью, - теперь уже и я смотрела жёстко. – О нет, у меня нет иллюзий, я понимаю, что сама по себе мала и слаба. Но я не одна, в этом всё дело. - Понял, понял, - господин Франсуа легко сдал назад. А я видела – о нет, я не напугала его, он не из тех, кто легко пугается. И в отличие от Терезы, на меня он для своего семейства видов не имел. И понимал, что даже если у него таковые и есть, то – без шансов. И далее мы уже обсуждали дела поместья. Позвали здешнего управляющего, и он весьма толково рассказал о том, как обстоят дела, да они обстояли прилично – с учётом той же самой засухи, которая коснулась всей округи. Нам предложили обед, мы не отказались, кормили здесь без изысков, но сытно. И когда уже начало смеркаться, мы начали собираться домой, и господин Франсуа протянул мне увесистый кожаный мешочек. - Вот, госпожа де ла Шуэтт, возьмите, это долг нашей семьи вашему отцу, плюс некая надбавка за ваше долгое ожидание. Я благодарен вам за то, что вы прибыли сами и решили всё миром. - А я рада знакомству, мало ли, что ещё случится, - я взяла мешочек и подцепила его на пояс. - Госпоже Терезе же передайте, что Огюст непременно прибудет в Массилию. - Есть у вас в хозяйстве маг? Мы могли бы поддерживать связь. - В самом деле? – изумился господин Франсуа. - Да, это очень удобно. У меня везде есть маги, во всех частях моего имущества. Очень помогает, знаете. Тот только вздохнул – очевидно, не будучи магом сам, не думал о таком. Мы собрались отправляться, я поднялась, открыла дверь гостиной и хотела сделать шаг наружу… но едва не дала в лоб дверью какому-то человеку. Неужели подслушивал? Отчего же я не навесила на помещение никаких заклинаний? Впрочем, я вообще никак не проявила здесь своих магических способностей. Не упоминали – и ладно. Анатоль маг, это здесь все знают, а про остальных не знают. Так вот, человек. Лицо его попало в пятно света, и почему-то мне стало так нехорошо и неуютно, будто этот человек был моим непримиримым врагом. Но я определённо видела его впервые… и мы смотрели друг на друга буквально одно мгновение, а после он сбежал, только его и видели. - Не знаете, кто мог нас подслушивать? – спросила я с улыбкой, хоть сердце и колотилось, как ненормальное, а ноги враз ослабли. - Кто-то из здешней прислуги? – нахмурился господин Франсуа и взглянул на управляющего, но тот только пожал плечами. |