Книга Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь, страница 38 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь»

📃 Cтраница 38

- Это точно, если отдали – значит, может чему-то научить. И даже двоих, и из разных семейств.

И кстати, мальчики сегодня должны прибыть на занятия с господином графом, если я ничего не путаю. Я ведь могу заглянуть в классную комнату и убедиться?

- Вот, а ты смелая, раз не побоялась с ним флиртовать, - говорит Тереза, забрав с блюда последнюю маленькую булочку, мягкую и свежую.

- Да куда там флиртовать, - отмахиваюсь. – Так вышло, и я уже успела пожалеть.

- Да зачем жалеть, а вдруг? – она смотрит на меня загадочно. – Расскажешь – каково с ним. Так же, как с другими, или нет.

- Мой опыт невелик, - смеюсь.

- И кто же тебе теперь мешает сделать так, чтоб стал велик? Раньше мешал Гаспар, но теперь-то никакого Гаспара нет, ты свободна!

- Значит, нужно захотеть. Опыт ради опыта не прельщает меня нисколько.

- Почему ради опыта? Виконт весьма поразил тебя тогда, зимой, ты даже думала, не написать ли ему и не попросить о какой-нибудь мелкой услуге, и Гаспар сначала думал вывезти нас ещё на пару придворных балов, а потом передумал, - вздыхает Тереза.

- Значит, будем вывозить себя сами, - подмигиваю ей и поднимаюсь. – Так, я сейчас загляну в класс – все ли пришли, а потом пойду к господину Фабиану. Мы с ним вчера кое-что не досчитали.

- Ты ещё не соскучилась считать? – изумляется Тереза.

- Нет, и знаешь ведь – это наши деньги. Это наши платья, это наши гости, это наша безбедная жизнь.

Тереза вздыхает и соглашается. А я отправляюсь в классную комнату, заглядываю осторожно – точно, все ученики на месте, но господин виконт сегодня не пришёл, отправил своих подопечных одних. Господин граф кивает мне, я ему, и иду дальше в кабинет.

И уже там меня поджидает сегодняшний привратник с письмом.

- От господина виконта Гвискара принесли и очень просили ответа, - подаёт он мне запечатанный лист бумаги.

Письмо от виконта Гвискара? Какая прелесть, что называется. И что же он хочет мне сказать? Что я его вчера смертельно обидела и он готов… что же он готов? Вызвать меня на дуэль? Ага, магическую. Три раза.

А чего это у меня пальцы подрагивают? Вот только ещё не хватало, да? Или… глаза Викторьенн де ла Шуэтт смотрят на лист бумаги, подписанный «Гвискар», и передают в мозг какую-то информацию, и эта информация заставляет руки означенной Викторьенн дрожать? Да ладно? Что это тут ещё за остаточные нервные импульсы?

Или Тереза в своей бесконечной болтовне права, и Викторьенн была крепко влюблена в этого… этого вот? И сейчас я сталкиваюсь с какой-то чисто телесной реакцией на него? И чем он её прельстил, интересно бы мне знать? Улыбнулся? Посмотрел заинтересованно и дальше пошёл? А бедняга Викторьенн, не избалованная мужским вниманием, прямо тут и растаяла?

Так, дорогая Викторьенн, что я тебе скажу, подумала я громко. Если ты где-то есть и слышишь – ну, подай какой-то знак, что ли. Приснись, в конце концов. И расскажи мне, что к чему. Я тут отчаянно бьюсь за твоё доброе имя и за твоё имущество, и мне будет проще, если я узнаю всё, что мне знать положено. Хотя бы – то, что знала ты. Тереза, конечно, многим мне помогает, но… Тереза такая Тереза, и сдаётся мне, ты сама знала это ничуть не хуже меня. И чего хотят от меня разные непонятные мужчины – тоже знать бы. Сомневаюсь, что ты раздавала авансы направо и налево, скорее, наоборот. И если ты знала что-то такое, за что тебя решили убить… ну, мне бы тоже это знать. И ещё от кого был твой ребёнок, и почему в тебя стреляли – потому что ты была рядом с Гаспаром или вне связи с ним. Или его убили из-за тебя…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь