Онлайн книга «Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь»
|
- И ещё надо бы узнать, кто поверенный моих покойных родителей. Жив ли он, и если нет – есть ли у него наследник, и что вообще известно обо всей этой истории. Потому что… как-то очень подозрительно всё это выглядит. Ещё бы собрать сведений о господине герцоге – кто таков, что за семья, каков достаток… - Вы уже снова всё распланировали, как я погляжу, - усмехается господин Фабиан. - Так приходится. Я, понимаете, думала, что зимой буду спать, придумывать, как весной сделаю ремонт и где, что будем сеять, и что господин Клементель сделает для меня из очередной партии серебра, которую подвезут за неделю до Рождества. И ещё подыскать уже подходящую мастерскую для господина Амедео с сёстрами, и заключить уже договор найма. И перевезти их, пускай чувствуют себя свободно и принимают клиентов тоже свободно. У меня они клиентов не принимали – Амедео с младшей сестрой, Лизон, ходили к заказчицам домой. Снимали мерки, потом примеряли в процессе и готовое. Если дамы будут приходить к ним – всем станет удобнее, наверное. - Кстати, что там насчёт вариантов дома под мастерскую? – спросила я господина Фабиана. - Есть три, нужно смотреть. И ему, и, наверное, вам тоже, вы ж не успокоитесь, если своими глазами не посмотрите, верно? - Всё верно, господин Фабиан, - смеюсь. Герцоги герцогами, но жизнь-то идёт, и если со мной связаны разные люди и их благополучие, то отчего я должна забросить дела и собственные, и этих людей тоже? - Договаривайтесь о показе домов. Когда там нам смогут всё рассказать и показать, сходим с Амедео. - Совсем-то без охраны не ходите, - буркнул господин Фабиан. - Возьму Шарло, и кого-нибудь из мелких братцев. Пускай учатся. - И то хлеб, да, - согласился он. – А насчёт господина герцога поговорите с господином графом Ренаром. Что-то он знает непременно, и поделится своим знанием. Ему тоже хорошо здесь у вас, он заинтересован в том, чтобы у вас всё было хорошо. - Верно, - кивнула я. – Что там у нас со временем, скажите? Если господин граф завершил занятия, то я сразу его сюда и уведу. Оказалось – господин граф завершил занятие, юные некроманты не стали дожидаться обеда и отправились домой, а все прочие чинно ожидают, когда их позовут за стол. После обеда, да? Я ощутила себя голодной и несчастной. Но если голод – это объективная реальность, то несчастье – вовсе не так. В столовой меня уже поджидала Тереза – из неё так и сочилось любопытство. - Викторьенн, что хотел от тебя герцог? - Поговорить о делах давно минувших дней. Он утверждает, что знал моего отца. Скажи, я не рассказывала о герцоге и его визитах к нам в дом в то время, пока меня ещё не отправили в пансион? - Ничего такого ты не говорила, - покачала головой Тереза. – И что он хочет? - Странного он хочет, - вздохнула я. Правда, тут пришёл господин граф, и я велела – подавать обед. А после обеда уже будет всё остальное. - Господин граф, помогайте, пожалуйста. Я должна узнать о моём незваном госте всё и даже немножечко больше. После обеда мы расположились в кабинете, нам принесли туда арро и сладостей, и я запечатала дверь. - Отчего вы заинтересовались им? Что такого он сказал вам, что вас будто кто укусил? – посмеивается граф. - Так вот век бы его не видела, - вздыхаю, - и через порог он мне не нужен. Но явился и сообщил, что во времена оны, примерно семнадцать лет назад господин де Сен-Мишель пообещал ему в жёны свою дочь Викторьенн, которой и было-то тогда пять лет от роду. И я никак не могу понять – что такого было в той Викторьенн, что ею в столь нежном возрасте заинтересовался один из первых вельмож королевства. |