Книга Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка, страница 114 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»

📃 Cтраница 114

И так глянул на судью, что тот втянул голову в плечи. Но молчал.

— Пускай Люсьен его спросит, — усмехнулся полковник Трюшон.

— И то дело, — согласился принц. — Люсьен, прошу вас. Можете не стесняться.

Помянутый Люсьен даже не пошевелился, он тоже просто взглянул на де ла Порта. Тот ещё сильнее съёжился… а потом заговорил.

— Пока ещё ничего не заплатили, обещали десять процентов от той суммы, что удастся выручить баронессе и её сыну.

— Неплохо, неплохо, — кивнул принц. — Десять процентов, значит. Но десять процентов от «ничего» будет «нисколько», хоть я и невеликий математик, но это понимаю, — он ещё и усмехнулся. — Люсьен, что там вообще у нас о здешней службе господина де ла Порта? Раз уж я здесь застрял, придётся наводить порядок. И сегодня же изволь сообщить кардиналу Фету, кого он сюда притащил. Предлагаю — запросить из столицы людей его величества, и пускай проверяют, кто и за что уже заплатил господину де ла Порту. Заодно пускай пришлют кого-нибудь на его место.

Де ла Порт стал белее листов бумаги, лежащих на столе.

— Ваше высочество… позвольте мне объяснить… без всех этих людей! — он вскочил на ноги и кажется, был готов рухнуть на колени.

— Уведите и заприте, а то сбежит ещё, — повёл на него бровью принц. — Так, теперь господин барон и госпожа вдовствующая баронесса. Отчего вы до сих пор не отправились в Клион-сюр-Экс? Как там прошла посевная?

— Там крыша прохудилась и жить невозможно, — буркнул Симон.

— Так если не вкладываться в имущество, то и будет жить невозможно, — пожал плечами принц. — Не разбираетесь сами — найдите управляющего. Не можете найти — ступайте на службу и выслужите себе славу, деньги, богатых покровителей и что там ещё бывает. От того, что вы просиживаете чьи-то стулья в этом городе, крыша сама не зарастёт.

Эдмонда и Симон мрачно молчали.

— Ваше высочество, — вкрадчиво сказал Палан, — госпожа де ла Шуэтт хотела отдать госпоже баронессе и господину барону дом в столице, но госпожа баронесса подала против неё иск, и она передумала.

— Я бы тоже передумал, — усмехнулся принц. — Господин барон, вы слышали меня? Чтобы сегодня до заката и духу вашего в этом городе не было. Я вас более не задерживаю.

Эдмонда и Симон поднялись и поклонились принцу. Она мрачно поглядывала на меня, он смотрел на свою обувь.

— Услышу ещё, что досаждаете госпоже де ла Шуэтт — вам не поздоровится, — сказал принц.

— Можно, я… тоже пойду? — пробормотал их поверенный Питу.

— А вы у нас кто? Хладнокровный злоумышленник, как господин де ла Порт? — поинтересовался принц.

— Дурак, просто дурак. Не следовало их слушать, — вздохнул тот.

— Ступайте, — промолвил принц.

И когда в кабинете остались только его люди и мои, и я довеском, он покачал головой и сел на край стола.

— Кто бы мог подумать, что тут всё так… интересно, — и вдруг взглянул на меня. — Госпожа де ла Шуэтт, вы останетесь на обед? Мне кажется, случившееся нужно заесть. И обсудить ваше путешествие… куда вы собрались? На ферму?

— Да, — спешно кивнула я.

— Вот, именно его.

Мне осталось только с благодарностью принять неожиданное приглашение.

28. Что я знаю о принце

Нас с господином Фабианом и господином Паланом проводили в небольшую столовую на этом же этаже. Шарло отвалился где-то по дороге.

— Не притесняйте моего юношу, пожалуйста, — с нервным смешком сказала я полковнику, он оказался ко мне ближе прочих.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь