Книга Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка, страница 146 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»

📃 Cтраница 146

Правда, перед тем взглянула на принца.

— Я благодарна вашему высочеству, вы снова спасли меня, — и даже хватило сил сделать реверанс.

— Мог и спас, — усмехнулся он. — Вы и сами не промах, как я погляжу. Но таких спасать проще. Так что — смогли и помогли. Помогли поддержанию порядка и установлению справедливости.

Я улыбнулась и шагнула в овал, а следом за мной Шарло и остальные.

— Госпожа вернулась! — вопль оглушил. — В добром здравии!

Меня окружили люди, я только успевала кивать и говорить, что благодаря его высочеству всё в порядке.

— Викторьенн, ну наконец-то! — ко мне протиснулась Тереза и обняла. — Мы уже передумали тут всякое!

— Всё в порядке, Тереза. Рудник отстояли, живём дальше, — улыбнулась я. — Расскажу, что было, но — завтра. Сначала будем спать.

В спальне я не сразу сообразила, куда деть свёрток, который всё ещё держала в руках. Потом затолкала его в один из ящиков комода. И наложила сверху заклятие от любопытных.

А потом уже можно было позволить охающим Мари и Жанне раздевать меня, мыть и укладывать спать.

35. За что хвататься

На следующий день моё утро наступило ближе к обеду.

— Госпожа Викторьенн проснулась! — понеслась куда-то с воплем Жанна.

Это что ж такое-то, теперь всегда так будет, да?

— Что случилось, Мари? Настал конец света? Или небо упало на землю? Или произошло ещё что-нибудь, столь же грандиозное?

Мари улыбнулась.

— Так чтоб завтрак подали, арро сварили и что там ещё вам захочется. А ещё вчера господин граф велел известить, как вы появитесь. Но вы ж появились-то уже совсем в ночи, поэтому господин Валеран известил его утром. И он сказал — как на ноги подниметесь, так ему и сообщить.

Что там с графом, интересно? Впрочем, придёт и расскажет.

Пока Мари и вернувшаяся Жанна помогали мне одеться и подавали завтрак, я прослушала сводку местных новостей. Мастерская в другом конце коридора работает, поутру туда явились господин портной и три его сестры, и все шьют. Эх, а я ж собиралась сесть с Амедео и придумать капсулу, нужно постараться сделать это сегодня. Кроме того, вчера вечером прислали известие, что с фермы отправили весь тот товар, что был нужен принцу в путешествие. Вот, отлично.

— А ещё господин Брассье прислал вам с утра записку.

Имя показалось мне знакомым, но я не смогла сразу сообразить, кто это.

— Давай сюда, прочитаю.

В записке лишь предлагалось встретиться и обсудить интересные для обоих вопросы. Это какие же вопросы у меня нынче интересные? Да ещё и общие с неизвестным господином Брассье?

Господин Фабиан нашёлся внизу, все приличные люди уже ожидали обеда.

— Господин Фабиан, подскажите — кто таков господин Брассье? — спросила я первым делом.

— Как же, это ещё один поставщик продовольствия для экспедиции его высочества.

Тьфу ты, точно, мне ж говорили.

— Он желает побеседовать. Пригласить его на завтра? С утра, и чтоб остался на обед?

— И его, и молодого Курби. Пускай приходят.

Коллеги? Конкуренты? А вот и послушаем. Я написала записку, запечатала, кликнула человека и велела отнести немедленно. И взглянула на господина Фабиана.

— Я что-то не могу сообразить, за что хвататься, это плохо. Ферма? Виноградники? Рудник? Швейная мастерская? Ещё я вчера обещала поискать в городе приличного ювелира… — и мне даже дали шкатулку с серебром, из которого, как я сейчас поняла, можно было что-то сделать на пробу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь