Книга Я сделаю это для тебя, страница 156 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я сделаю это для тебя»

📃 Cтраница 156

Возле меня снова открылся портал, оттуда вышел Максимилиан.

— Ваше высочество, отец велел проводить вас к нему.

— Да, Максимилиан, непременно, — кивнула я. — Только смотрите, что там, — и я показала ему на окно.

Он выглянул, выругался сквозь зубы и шмякнул прямо через то окно нехилый заряд в наступающую толпу.

— Откуда взялись только! Госпожа Эжени, не девайтесь никуда, хорошо, а то отец меня убьёт! Я мигом вернусь, и мы пойдём к нему!

Короче, Максимилиана как ветром сдуло. А я задумалась. Наверное, уже можно просить помощи?

Зеркало послушно дотянулось туда… куда-то, в общем. Там было знойно, пугающе и вообще не так, как здесь.

— Зачем зовёшь, великая госпожа Женя?

— Помощи прошу, — вздохнула я.

Хэдегей появился из вихря, как всегда.

— Глянь, пожалуйста, — кивнула я на окно. — Там сейчас эта буйная молодёжь поляжет, а жить кто потом будет?

Он глянул — и согласился.

— Сделаем, — кивнул. — Сейчас ударим с боков и с тыла.

Я не видела сражения в Лягушачьей долине, но видела бой в крепости за перевалом. И я тут же узнала тех, против кого мы тогда стояли. Они возникли будто из ниоткуда по бокам дороги — и там, где возвышались скальные стены, и там, где они обрывались в пропасть. Вот изумились-то наши нападающие!

Защитники тоже воспрянули духом — с воплями принялись ещё дружнее стрелять и жечь, а потом и вовсе открыли ворота и пошли в атаку.

— Вперёд! Никого не жалеть! — донеслось до нас.

— Кто это там? — изумился стоявший подле меня Хэдегей.

— Жанетта, — вздохнула я. — Вот ведь неугомонная, в чём только душа держится, а туда же, — ругнулась я.

— Пойдём, глянем, — он взял меня за руку, миг… и мы стоим посреди мощёного булыжником двора.

Я оглянулась… нет, это вам не ренесансный Лимей. Серый замок вырастал из отрога горы и торчал в небо своей острой вершиной — словно ещё одна гора. Стены, как я видела сверху, местами обрывались в пропасти. И единственный нормальный подход — вот эта дорога. Можно долго обороняться, но если подтащат пушки… эх.

А Хэдегей тем временем подскочил к полулежащей на камнях и опирающейся на колодец Жанне.

— Тихо, раскомандовалась. Лежи, не трать себя, справятся. Теперь уже справятся.

— Это ты — знакомый демон маркизы дю Трамбле? — усмехнулась она, в уголке рта показалась кровь.

Черт побери, где Дуня? Где Асканио? Я полезла за зеркалом. А потом прислушалась.

— Надо же, какой могучий дух в этой слабой плоти, — восхитился демон. — Молчи, не говори ничего, уже не нужно. Молчи. Она хозяйка этого дома? — спросил он у меня.

Я кивнула.

— У неё две дочери и два младших брата.

— Мужчины есть, справятся, — он как-то очень ловко переложил её голову к себе на колени.

Я же опомнилась, достала зеркало и принялась звать.

— Где вы там есть, немедленно сюда!

Они пришли, не мгновенно, но пришли, Дуня тут же оказалась на камнях возле Жанны и взялась за её руку, а Асканио — за вторую. За воротами шумели, кричали, что-то ещё делали… но все эти звуки доносились как будто издалека, а не из распахнутых ворот. Я поняла, что одна из всех стою, как столб, и тоже примостилась на булыжниках. И оказалась права — здесь почти не дуло.

— Я… я не справляюсь, — Дуня подняла на Асканио огромные, изумлённые глаза.

Пока я переваривала, что это означает в её устах, он тоже тянул откуда-то изнутри какие-то силы, и делился, и отдавал Жанне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь