Книга Мы сделаем это вдвоём, страница 119 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мы сделаем это вдвоём»

📃 Cтраница 119

Да, это вам не футболку снять, и даже не пуговицы на рубашке расстегнуть. Впрочем, когда мы свалили нашу одежду вперемешку кучей на лавку, то оказалось, что… всё хорошо. И даже если он не умеет разговаривать с женщиной, то что с ней делать, вполне знает, и хочет, и может.

А я что? Я тоже и хочу, и могу.

Ты просто идёшь вперёд – только уже не одна, а вдвоём. И это восхитительно, когда вдвоём. Больше, чем просто разговор, больше, чем просто танец, больше, чем просто свидание. Вы просто вдвоём, до самого конца – вдвоём. Поёте, танцуете, бросаетесь с вершины… куда-то. Летите.

- Вы лучше всех, мой прекрасный друг, моя Эжени.

- Вы необыкновенный, Анри.

- Пьём за вас?

- За нас.

Бутылку выудили из снега, и как раз вовремя – она ещё не успела замёрзнуть.

- Вы ещё споёте для меня, Эжени? Вы замечательно поёте. Никто так не умеет.

- Да сколько захотите. Я очень люблю петь. А вы? Что вы любите делать?

- А я буду слушать вас, и мне будет хорошо. Я обычный, если бы родился в другой семье – то мог и до генерала не дослужиться, - смеялся он.

- А я ведь только сегодня поняла, что вы и есть тот самый брат короля, который не любил беднягу Женевьев.

- Не любил – мягко сказано, терпеть не мог. Но смерти ей не желал.

- Верю.

- И никак не мог предположить, что этим именем может называться прекрасная, добрая и необыкновенно талантливая женщина.

Он перебирал мои волосы, я обняла его и тоже касалась то тут, то там – чтобы, ну, познакомиться со всех сторон, везде, во всех смыслах. А он улыбался, и тоже то поглаживал, то целовал, и как же это оказалось хорошо!

А потом в дверь поскреблись. Аккуратно, но настойчиво.

- Кто это не может без вас ночью? – рассмеялся Анри.

- Они пришли спать. Пустим?

- Ваши волшебные коты? Придётся, наверное.

- Ничего, летом я обустрою второй этаж, переберёмся туда. Там никто нам не помешает.

Я поднялась, набросила на себя рубаху – на всякий случай – и сняла все заклинания с двери. Снялись легко, если что. Приоткрыла дверь – точно, коты. Молча просочились внутрь, Вася уселся и принялся вылизываться, а Муся пошла обнюхивать Анри. Обнюхала. Осталась довольна, и тоже взялась облизывать бок.

Я же прислушалась – что у нас в доме.

У нас в доме что-то происходило в зале – кто-то похрапывал, кто-то тихонечко разговаривал. А в кухне должен остаться пирог с рыбой, и ещё кое-что… Я поняла, что вполне проголодалась, в ужин-то не до еды было. Нащупала меховые тапки, обулась, выскользнула наружу.

Прокралась поближе к зале, прислушалась.

- А потом пошла девица по воду, а косолапый-то её подкараулил, и хвать! И утащил к себе в берлогу. Уж она плакала и кричала, и просила отпустить, но не отпустил он её, - размеренно и напевно говорила Меланья.

Шуршало веретено – эта девочка не умеет просто так сидеть. Даже когда парню сказки рассказывает. Парень же, надо полагать, не сводил с неё глаз.

- И что, никто не пошёл её спасать?

- Сначала испугались, поплакали, а потом подумали – и перестали. Решили – лучше уж косолапому сиротку отдать бедную, чем он какую-то другую девицу заберёт, ту, что при родителях да при женихе.

Мне было интересно, что там дальше, с сироткой и косолапым, но – с Анри ещё интереснее. Я взяла на кухне пирог, положила в тарелку холодец и прихватила хлеб и майонез. И пару вилок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь