Книга Сказки лунных дней. Первая книга, страница 103 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказки лунных дней. Первая книга»

📃 Cтраница 103

– Уютненько, почти как в Миркире, – без тени иронии прокомментировал Дэзерт. – Клянусь, я даже чую близость демонических собратьев… Но не похоже, чтобы где-то здесь был источник живой воды…

– Кто-то позвал меня сюда, и я… – Дженна не успела закончить фразу.

В следующий момент бой барабанчиков приблизился. Простоватый ритм сложился в отчётливый военный марш. Стена тумана, окутавшая яблоневый сад, дрогнула и порвалась на клочья, будто истлевший саван. На путников хлынули жужжащие, клокочущие и визжащие полчища нечисти.

Дэзерт ещё до этого понял, что происходит. Он уже уложил Морри на дорогу, обнажая свои демонические когти и выкрикивая на ходу:

– Ловушка! Дженна, меч!

Сказать было проще, чем сделать. Разве найдёшь в таком тумане хоть одну тень?! Теневая сумка была недоступна, и Дженна выхватила из-за пояса два кинжала. Другим оружием она не располагала. Она не могла похвастаться даже физическими силами, чтобы стоять на ногах. Но азарт битвы и необходимость защитить Морри не оставили ей выбора.

Демон и чародейка окружили бесчувственную целительницу. Серо-бурая волна низших болотников и кикимор, мелких жабалаков, вурдалаков и других кровососов обрушилась на них. Дэзерт зарычал, рассыпая удары во все стороны. Засверкали клинки Дженны. Воздух застонал от криков и наполнился удушливым смрадом.

Дэзерт был прав, сравнивая земли Чармины с Миркиром. Болота оказались скоплением нечисти – волшебных созданий, которым не было места в человеческом мире Агару, – жутких, зловредных и вечно голодных. Дженне с трудом удавалось отбиваться от сыпавшихся со всех сторон атак. Она уже опустилась на колено, продолжая ловить на клинки бесчисленные когтистые лапы, клыкастые морды, клювы.

Но болота Чармины таили и новые возможности. Бывший император сбросил с себя покровы глины. Взвыл сухой горячий ветер, поглощая последние клочки туманов. Заскрежетали по чешуйчатой броне врагов жёсткие крупицы песка. Во весь рост поднялся сам владыка демонов. Раскидистые рога венчали его змеиную морду. Туловище льва, хвост крокодила. Когти – мечи, клыки – кинжалы, глаза – само пламя…

Дженна припала к Морри, закрывая её и себя от взбесившейся песчаной бури.

Пронёсшийся громогласный рык демона сотряс воздух и землю. Однако визги и вопли нечисти не стихли. К удивлению чародейки, они преисполнились ещё большего негодования. Если поначалу путников приняли за очередных заплутавших дурачков, то теперь местные жители поняли, с кем имеют дело. Они почуяли нешуточную угрозу, и атаки их стали неистовее, яростнее.

Воспользовавшись недолгой передышкой, чародейка сумела сплести временную тень. Она помогла хотя бы немного отгородиться от воцарившегося безумия. К тому же временная тень позволяла обратиться к теневой сумке. Дженна окунула в неё руку и нащупала свой верный меч.

Волшебные создания обладали не только физической силой. Они могли нанести урон даже такому, как Дэзерт. Да, демон был силён, но он был оторван от своего мира. Нечисть же, напротив, находилась в своих владениях. И ей всё не было конца…

Ожидая самого худшего, Дженна сжала пальцы на рукояти драконьего меча и приготовилась к последнему бою. Они с Морри оказались будто в эпицентре урагана! Однако временное затишье было лишь предвестником надвигающейся катастрофы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь