Книга Сказки лунных дней. Первая книга, страница 137 – Евгения Преображенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказки лунных дней. Первая книга»

📃 Cтраница 137

– Любовь лишает силы, – Иссая возмущённо тряхнула волосами. – Хотя однажды пришлось полюбить и нашей матушке белой лисице… Это красивейшая из историй. Рассказать?

– Я буду рада послушать, – кивнула чародейка.

– Слушай же, – начала Иссая. – Случилось это в одно из Полнолуний второго месяца года, когда расцветают фруктовые деревья, луна наливается оттенками персиков и тёплый воздух наполняется ароматом любви. Один из лучших воинов Верхнего царства Та генерал Хорьйо заплутал в горных лесах Цонлимна. Здесь он и повстречал деву, прекраснее которой не видели ни день, ни ночь. Её волосы были самим лунным светом, кожа белела, как снег вершин, а одежды переливались оттенками фиалок и весенней травы.

С первого взгляда и он, и она полюбили друг друга. Воин остался жить вместе с лисицей в горной пещере. Супруги были очень счастливы! И следующей зимой у них родились три прекрасные малышки с волосами рыжими, словно пламя.

Однако вскоре случилось несчастье: одно из княжеств Нижнего царства взбунтовалось. Его царь попросил помощи у своего соседа из Та. О том прознал генерал Хорьйо и, как всякий великий воин, он не мог не откликнуться. Когда мятеж был усмирён, Хорьйо вернулся в свою пещеру, но было уже поздно. Его супруга и дочери так тосковали по нему, что утратили человечий облик. Только четыре лисы выбежали из пещеры и скрылись в лесу. Трое из них были маленькими и рыжими, а одна белая… с девятью хвостами.

Понял тогда генерал Хорьйо, что его возлюбленная покинула его. Он смирился с судьбой, вернулся в царство Та и больше уже никогда не видел ни свою супругу, ни дочерей.

– Грустная сказка, – вздохнула Дженна, когда Иссая умолкла. – Знаешь, мне тоже пришлось оставить свою семью… И я очень тоскую.

– Раз уж ты приняла решение, зачем тратить силы на тоску? – нахмурилась девушка. – А ежели твоя душа так крепко связана с кем-то, зачем было расставаться? Возвращайся назад и обрети своё счастье!

– Ты права, – рассеянно кивнула Дженна. – Но иногда дороги, к нашему счастью, чуть более сложны, чем можно описать в сказке…

Чародейка бросила взгляд на пепелище, оставшееся от деревни. Она посмотрела на брошенные террасы полей и сады, частично обглоданные пожаром. Её сердце болезненно сжалось. Только вчера здесь кипела жизнь: люди общались, смеялись, любили. Но пришли чужаки и посеяли смерть. Огонь, до того служивший ведьмам, уничтожил всё, что сумел, оставив только остовы домов и горы пепла.

– Иногда вернуться просто не получается… – вздохнула Дженна. – Можно ли не скорбеть по утраченным близким?

– Своих близких я оплакала, – жёстко произнесла Иссая, поймав её взгляд. – Их души найдут отдых и возродятся в новых телах. На пепелище вырастет лес. Мои любимые снова будут счастливы. Так зачем мне скорбеть? Нас учат, что долго плакать по утраченному – недостойное проявление жалости к самой себе.

– Красиво рассуждаешь, но погоди, – немного разозлилась чародейка. – А как же те твои близкие, которых увезли в клетках? Твои сестрёнки? Мей и Гуи? Бабуля Си? У тебя нет желания вызволить их?

– Великий Журавль запретил нам ступать на земли Агару, – отрезала девушка голосом, полным горечи. – Я не переживаю о том, чего не могу исправить!

– Прости… – тихо произнесла Дженна, уловив в мелодии собеседницы боль, которую лучше не трогать. – И что же ты намерена делать дальше? Есть другие деревни, где живут такие, как ты?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь