Онлайн книга «Проклятие чёрного единорога»
|
Один из юношей остро сопереживал крестьянам, которых, по его мнению, чрезмерно заставляют трудиться. Второй приводил примеры из своего обширного опыта, как пагубно влияет примитивный физический труд на состояние души и ума. Оба сходились во мнении, что доход, конечно, важен, но уровень культуры самторийцев обратно пропорционален величине налогов. И виной тому не кто иной, как король и его варварские законы. – А меж тем кое-кому физический труд вовсе не помешал бы, – тихо фыркнул Летодор, покосившись на соседей. – Пока они не заговорили, я все понять не мог, мужики это или девицы… Он сжал кулаки, демонстрируя Джиа величину собственных бицепсов. Девушка с удовольствием отметила, что полюбоваться было на что, в отличие от революционно настроенных юношей. – Эти горожане, скажу тебе честно, порой меня пугают, – призналась она. – Казалось бы, одежда на них чистая и нарядная, да и вид в целом сытый, но сколько же уныния в их речах. – Слишком много горожане болтают, – согласился ведьмак. – За их словами либо ничего, либо грязь. А чистоплотность – она ведь не только в одежде важна. – И, кажется, их уныние и злоба заразны, – усмехнулась наемница. – Вот и мы с тобой уже о плохом заговорили. Поели вкусно, выпили, да и забыли о том, как прекрасен этот вечер. – И то верно, – кивнул ведьмак. – Мы живы и сыты, а значит, жизнь удалась. Пора и честь знать… Летодор щедро расплатился за ужин и предложил спутнице прогуляться по саду, где людского духа да и света было гораздо меньше. Здесь, как будто специально для влюбленных пар, почти не встречались фонари. Невдалеке журчали фонтаны, а в воздухе разливались песни цикад. Джиа взяла ведьмака под руку, тесно прижавшись к его плечу. Они неспешно шли по каменной дорожке и молчали, боясь нарушить хрупкое счастье, окутавшее их. Джиа размышляла о поэзии. Стихи были красивые, но уж слишком печальные. К несчастью, они лишь подтвердили ее подозрения: любовь не может быть простой и счастливой. Неизменно в ней, даже взаимной, нужно болеть от тоски и умирать от боли; вот уж безрадостная перспектива. Ведьмак вдыхал запах волос Джиа, радовался ее прикосновению и удивлялся своему сну. Откуда только в нем взялись холодная кожа, рыбья чешуя? И море. Море он видел лишь раз в жизни. Тогда же он впервые встретился с наемником из сумеречных лис – зеленоглазым эльфом. Летодор был в ту пору еще совсем юн и очень горяч. Ему казалось, что можно победить зло одним лишь взмахом меча. Эльф заставил его в этом усомниться. Гораздо позже его мастер объяснил Летодору, кто такие «лисы», как их почуять, и предупредил, что с ними лучше держаться разных троп. И вот теперь ведьмак шел по одной узкой дорожке среди садов и фонтанов с безымянной наемницей – сумеречной лисой. Смущенный и очарованный, словно тот юный и глупый мальчишка, впервые увидевший безбрежные морские просторы, он больше всего на свете мечтал только лишь поцеловать ее. Вскоре они оказались в глухих зарослях сада. Сюда не доносился шум города, не проникал свет фонарей. Казалось бы, не найти более удачного места для воплощения желаний. Но сейчас Летодора больше мучили другие вопросы. И вечер не складывался. – Джиа, теперь твоя очередь. Расскажи, почему ты выбрала свой путь? – О, – издала она скорбный вздох. – Знаешь, я родилась в ужасном месте. И теперь я хочу сделать все возможное, чтобы защитить других от той же участи. |