Онлайн книга «Опальная жена генерала драконов»
|
Боги, почему вы так несправедливы? За что мне это все? Чем я провинилась? ─ Госпожа, ─ голос Фрины звучит слишком неожиданно, и я вздрагиваю. Совсем не заметила. Как она вошла. Она бережно подхватывает меня под руки и пытается поднять на ноги: ─ Не стоит вам сидеть на полу, еще застудитесь. ─ Да какая уже разница, ─ безразлично отвечаю и перевожу взгляд на служанку. ─ Ты пришла помочь мне собрать вещи? ─ Да, господин Арэн отдал такой приказ, ─ качает она головой и поджимает губы. ─ Я бы хотела поехать вместе с вами, быть рядом… Но господин сказал, что с вами не будет слуг. Вот как. Мало того что Арэн отправляет меня в место, полностью оторванное от внешнего мира, так еще и обрекает на полное одиночество. Как же это бесчеловечно! ─ Я попыталась настоять на том, чтобы поехать с вами… ─ продолжает Фрина, а я качаю головой. ─ Тебе это не нужно, Фрина. Там у тебя не будет никакой жизни, а здесь… Здесь хоть что-то будет происходить. Может, встретишь кого-то, выйдешь замуж… ─ Госпожа, ─ всхлипывает Фрина, и ее подбородок дрожит. ─ Мне так жаль вас. Вы не заслужили этого! ─ Что поделать, ─ грустно улыбаюсь я. ─ Значит, такова моя судьба... *** Прогорающая свеча с треском тускнеет и дрожит, едва освещая мою комнату. В доме почти все стихло, но все еще доносятся редкие звуки с первого этажа еще неспящих слуг. Это последняя ночь в доме моего мужа и последний день моей прежней жизни. Как раньше уже никогда не будет, и едва ли я могу думать об этом в положительном свете. Я так хотела поговорить с Арэном, попытаться вымолить у него менее суровое наказание, чем он придумал. Я даже не собиралась больше оправдываться и обвинять Верану. Просто хотела предпринять попытку сделать свою жизнь чуть лучше не такой невыносимой, какой решил наградить меня муж. Но он даже не позволил мне войти в его покои. Приставил охрану, которой дал распоряжение никого не впускать. Но, думаю, что на самом деле он велел не впускать только меня. С одной стороны, я могу понять его чувства. В его глазах я ─ убийца его ребенка, а у меня нет ни единого доказательства, чтобы убедить его в обратном. Но, с другой стороны, Арэн все же мог бы избрать для меня менее суровое наказание. Я ведь все еще его жена, его истинная. Но раз он готов отречься от меня, от нашей связи и заслать на другой край мира, то почему бы просто не отпустить? Хотя ответ я и сама знаю. Развод невозможен, а отпустить в свободное плавание собственную жену Арэн себе не позволит. Что тогда будут думать о нем? Какой станет его репутация? Другое дело отправить меня в ссылку, где я буду полностью оторвана от внешнего мира. Никто и никогда об этом не узнает, никто его не осудит. Это просто способ избавиться от меня, но оставить в живых. Вот и все объяснение его действий. Но я не хочу для себя такой жизни. Раз муж отказывается от меня, то я хочу просто свободы! Даже возвращение в обитель будет не так страшно, как жизнь в скалистом поместье. Свеча давно догорела, как и давно затихли звуки в доме. Глаза уже начинают слипаться, и я поднимаюсь с постели, тихонько крадусь в темноте и хватаю дорожное платье. Знаю, что это глупо и, скорее всего, совершенно бессмысленно, но я все же хочу попробовать… попробовать сбежать. Дракон Арэна всегда меня чувствует и найдет ─ это я знаю. Но сейчас я в той ситуации, когда нужно пробовать даже самые опрометчивые и безрассудные вещи. Потому что хуже уже не будет. |