Онлайн книга «Опальная жена генерала драконов»
|
─ Я могу идти? ─ осторожно уточняет Тайвел, когда я подхожу к нему и останавливаюсь в паре шагов. ─ Не так быстро, ─ хрипло произношу я и рывком хватаю лекаря за шею, припечатывая к стене. ─ Рассказывай обо всем, что сделала Верана, щенок! Глава 44 Арэн Лицо Тайвела багровеет за секунду, а выпученные глаза судорожно бегают по моему лицу. Взгляд его полон неподдельного ужаса, какой можно увидеть у загнанной в ловушку добычи: шансов на спасение нет, но инстинкты все еще заставляют метаться и искать неуловимую лазейку. ─ Господин Арэн, я не понимаю… ─ хрипит подонок и тощими пальцами вцепляется в мою руку. Жалкая попытка высвободиться из моей мертвой хватки лишь забавляет и вызывает злую усмешку: ─ Ты все прекрасно понимаешь. Не испытывай мое терпение, иначе для тебя это плохо закончится. Физически гаденыш слаб настолько, что я могу свернуть ему шею, не прилагая никаких усилий. Он даже дернуться не успеет, как уже будет мертв. Но что насчет его магии? Передо мной сейчас просто хилый человечишка, или еще один темный, способный применить свою силу исподтишка? ─ Вы… вы о беременности леди Вераны? ─ неуверенно изрекает он рваную фразу и закашливается. Моего зверя забавляет игра с добычей, он не желает торопиться и хочет насладиться ее муками. А вот моего терпения откровенно не хватает, чтобы тянуть из гада правду клещами, выжидать, когда страх заставит его бороться за свою жизнь. Выхватываю из кармана металлический обруч и защелкиваю его на запястье лекаря вопреки возможному отсутствию необходимости в этом. Он мог быть заодно с Вераной под влиянием тьмы, или же благодаря щедрым вознаграждениям. Но также он может быть еще одним темным, и эта вероятность мне кажется куда более правдоподобной. ─ Знаешь, что это? ─ со злой усмешкой спрашиваю я и напористым движением заставляю гада осесть у моих ног. Несколько мгновений он пытается продышаться, откашливаясь и хватаясь за горло. А затем переводит взгляд на браслет. ─ Не могу знать, господин, ─ сипло отзывается он и отползает назад, упираясь в стену. ─ Тогда просвещу тебя, ─ сухо отвечаю я, глядя на лекаря сверху вниз. ─ Это вещица полностью блокирует темную магию. Ту самую, которой пользуется Верана. И ты. ─ Что? ─ искреннее недоумение вспыхивает на побледневшем лице Тайвела. ─ Я не использую темную магию, господин! Я бы не посмел! ─ А Верана? ─ насмешливо спрашиваю я, прищурившись. ─ Я… Я ничего подобного не знаю, ─ отчаянно мотает он головой. ─ Если бы знал, то непременно доложил бы вам, господин! Но я не верю… Не верю, что леди могла примкнуть к тьме. ─ А что же до ее беременности? ─ прежняя усмешка трансформируется в оскал. ─ О том, что на самом деле она не носит ребенка, ты тоже не знал? Тайвел туго сглатывает, и кадык дергается на его тощей шее, все еще красной от моей хватки. Лицо, цвета посеревшей побелки, становится еще бледнее, точно снег. ─ Ее беременность прервалась почти сразу, ─ едва слышно произносит он и явно лжет. ─ Но леди Верана слезно просила меня не говорить вам об этом. Боялась, что вы рассердитесь на нее и… избавитесь. ─ Я все же рассчитывал на честное признание, ─ скучающим тоном проговариваю я и добавляю: ─ Что ж, очень жаль. У тебя был шанс себя спасти, но ты сам же его себя лишил. Стража! ─ Зачем стражу, господин? ─ испуганно лепечет лекарь. ─ Я сказал вам правду, клянусь! |