Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»
|
— Ваул! — крикнула Моурин. Моурин попыталась повернуться и посмотреть на него, но это было невозможно. Ваул толкнул ее с такой силой, что она проехалась по полу грузового отсека и приземлилась на четвереньки за большим металлическим ящиком. Долю секунды спустя раздались новые выстрелы, подняв сноп искр, когда они попали в ящик, за которым она пряталась. Как получилось, что ситуация изменилась так быстро? Всего две секунды назад Моурин улыбалась возвращению своих приятелей. Теперь они попали в засаду. И нападавшие на них явно не были примитивными обитателями джунглей. Адреналин затопил ее организм, и сердца-близнецы забились в груди. Моурин не думала о собственной безопасности. Она беспокоилась о своих парах. И в данный момент в центре ее внимания был Ваул. Все еще стоя на четвереньках, Моурин развернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как тело Ваула падает лицом вниз на металлический пол грузового отсека. Казалось, весь каркас корабля содрогнулся от удара его массивного тела. — Ваул! — снова закричала она. Из верхней части спины Ваула, в то место, куда его ударили, поднимался белый дым. Моурин не увидела никаких признаков ранения — ни ожогов, ни крови, — но оружие, очевидно, что-то с ним сделало, потому что он был без сознания… или того хуже. Моурин надеялась, что это было только первое. Но ей нужно было убрать тело своего партнера с линии огня, прежде чем в него снова выстрелят, даже если это означало оставить защиту ящика. Она поползла вперед с намерением оттащить Ваула в безопасное место. Однако она едва успела сделать два шага, как пара массивных рук обхватила ее и потащила назад. И именно в эту секунду светящийся зеленый энергетический разряд пронзил воздух всего в нескольких дюймах от лица Моурин, так близко, что она почувствовала исходящий от него жар. — Моурин, нет! Именно Роун оттащил ее обратно в безопасное укрытие, которое обеспечивал большой ящик. Теперь он использовал свой вес и силу, чтобы удержать ее на месте. — Оставайся здесь, — приказал его низкий голос ей на ухо. — Но, Роун, мы должны спасти Ваула. В него стреляли, — она не упомянула Джрайка, Тристна и Дэггота. Одному Богу известно, в какой ситуации они оказались в данный момент. Но ее разум мог сосредоточиться только на одной цели одновременно, и прямо сейчас ее приоритетом был Ваул. — Я знаю, — Роун сурово зарычал. — Я принесу его. Ты останешься здесь. — Но… Прежде чем Моурин успела закончить свой протест, леденящий кровь рев разорвал воздух снаружи корабля. Звук звучал почти так, словно это могло быть слово, но если это и было слово, то произнесенное на языке, которого Моурин не понимала и который ее устройство-переводчик не переводило. Стрельба немедленно прекратилась. В грузовом отсеке стало устрашающе тихо. Снаружи раздался голос. Это был Дэггот. — Моурин! Роун! Вы оба, выходите с поднятыми руками. — Черт возьми, — прорычал Роун. — Этот ублюдок предал нас. Это, конечно, выглядело именно так, но Моурин отказывалась принять это. Не после той эмоциональной связи, которую она разделила вчера с Дэгготом. Должно было быть какое-то другое объяснение. Возможно, нападавшие держали Дэггота под прицелом. А что насчет Джрайка и Тристна? Они ничего не говорили. Означало ли это, что они тоже были застрелены? |