Онлайн книга «Двойной шанс для истинной»
|
В конце концов, они вообще могли меня не спрашивать. Да, утром на всех троих очень сильно повлияло обретение истинности. Я не знала, как это происходит у драконов, но даже у людей иногда могло напрочь отключить разум на какое-то время. Сейчас один из драконов рядом со мной. Выглядит и ведет себя более чем адекватно и сдержанно. Не будет же катастрофой согласиться на более близкое знакомство? Встретимся еще раз вот так в каком-нибудь публичном месте, поговорим… Ничего же страшного в этом нет… А тут Виррайны! Задержала дыхание, как перед прыжком в воду, и резко вытолкнула из себя ответ: — Я согласна, Даррен. Дракон коротко улыбнулся мне и перевел взгляд направо. Там ничего не было. Просто высокая каменная стена ограды. — Идемте, Ния. Решительно зашагал в ту сторону, а я, обмирая от своей смелости, последовала за ним. Даррен остановился аккурат перед стеной, подождал когда я подойду ближе. — Чтобы провести вас в первый раз, я должен взять вас за руку, Ния, — выжидательно посмотрел на меня и предложил свой локоть. Я секунду колебалась, но азарт уже затопил меня до самой рыжей макушки. Положила руку на сгиб его руки и сразу ощутила его обжигающе горячие пальцы. Он накрыл мою ладонь своей второй рукой и легко погладил кожу кончиками пальцев. — Смотрите вперед и запоминайте. Я даже дышать перестала. В стене появились смутные очертания высокой арки прохода. Она постепенно светлела. — Доступ будет настроен на вас, и в следующий раз проход откроется сам, как только вы встанете в условном месте и повернетесь лицом к нему, — продолжил наставлять меня Даррен. — Место запомнили? Я кивнула, не отводя взгляда от входа в вожделенную сокровищницу. Боялась даже моргнуть. Все казалось каким-то нереальным сном. Весь день с самого начала — какое-то видение, а не реальность. Наконец, проход оформился окончательно. Даррен уверенно шагнул вперед, и я следом за ним, так как моя рука все еще находилась в его плену. Мы прошли внутрь небольшого уютного дворика, со всех сторон увитого плетущимися белыми розами. Несколько ажурных белых скамеек стояло в самых тенистых уголках. Но где же сама лавка? Даррен, не останавливаясь, прошел дальше, остановился на мгновенье возле высокого крыльца с изящными перилами и двинулся по лестнице. Мелодично зазвенел колокольчик. Дверь с витражным стеклом мягко закрылась за нашими спинами. Я усилием воли не дала своему рту распахнуться от изумления и восторга. Даже руку свою у дракона забыла отнять. А ведь собиралась еще перед крыльцом. Так и стояла на пороге, жадно скользя взглядом по открывшемуся чуду. Глава 9. Виррайн Даррен не торопил меня, давая возможность осмотреться и привыкнуть. Мягко, почти невесомо поглаживал кожу. Краем зрения заметила его снисходительную улыбку. Лавка Виррайнов была значительно просторнее моей. И это было неудивительно. В ней было несколько залов. Я уже увидела проход в следующий и в дальнем конце второго зала, еще один. Слева находилась лестница на второй этаж. Неужели еще и там есть товар? Все сверкало и переливалось, отвлекая меня своей притягательностью. Витрины были идеально натерты, дубовый паркетный пол сиял чистотой. В каждом зале цвет стен, мебель и остальная обстановка были подобраны, чтобы лучше подчеркнуть выставленный товар. Первый зал был в светлых бежевых тонах, дальше был голубой, за ним изумрудный. Покупателей было немного, но все они производили впечатление очень солидных, успешных личностей. |