Онлайн книга «Академия Выживания. Герцог по вызову»
|
22.2 Но я сомневаюсь, что те, кто устроил всю эту западню, учитывали нашу с Антуаном помолвку. Фиктивную помолвку, напомнила я себе. Этот мужчина для меня чужой, и я всего лишь отрабатываю свое наказание и ловлю злоумышленника. Правда, Антуан смотрел на меня так, будто я была самой прекрасной девушкой на свете, и от этого невольно мое лицо расплывалось в улыбке. И это несмотря на то, что я была намерена сейчас внимательно отнестись к поздравлениям и выявить как минимум недоброжелателей своего спутника. Я заметила, что спешащие к нам люди спорят, кто первым поздравит. Некоторые, даже наплевав на светские манеры, распихивали остальных локтями. Что ж, неудивительно, каждый считает своим долгом засвидетельствовать почтение наследнику престола. Да и наша помолвка — жуткий мезальянс, а значит, многим будет интересно взглянуть и на меня, вдруг это как-то может прояснить истинные причины такого решения. Первыми к нам подошли двое мужчин в довольно солидном возрасте, с сединой в волосах и удивительно хитрым выражением голубых глаз. Даже черты лица были похожи, как и одеяния: оба одеты в богато расшитые мантии, украшенные и золотым шитьем, и различными камнями, только оттенки ткани разные, у одного — бордовая, у другого — ярко-малиновая. — Ваше сиятельство, поздравляю с этой замечательной новостью, — торопливо произнес тот, что в бордовой. — Мы заслуженные члены гильдии зельеваров, Гаринг Толс и Мариу Толс, безумно рады за вас. Зельевары? У меня никогда не было снобизма к людям без титула, в конце концов, я сама такой была. Но странно, что первыми к нам прибыли не представители аристократии. — Можно ли вашу невесту на пару минут? Это удивило меня еще больше. — Я думаю, это решать моей невесте, — с улыбкой произнес Антуан. Нет бы самому ответить. Или хоть намекнуть мне, как лучше поступить. Пришлось даже сосредоточиться на чувствах, чтобы понять, что фиктивный жених затевает. Но все, что я ощутила — тот был очень доволен. — Я думаю, что не могу покинуть своего жениха в такой момент. Это бы действительно выглядело некрасиво. — О, тогда позвольте лишь один вопрос. Ходят легенды, что у всех представителей вашего рода есть Цветок всех Душ. Это легендарное растение, которое может превращаться в различные редкие растения. Нам стало интересно, есть ли у вас что-то подобное? — Есть, — ответила я с улыбкой. Мужчины просияли, как будто это были лучшие слова в их жизни. — О, тогда у нас много интересных предложений для вас… Поверьте, вы не пожалеете… Мы не поскупимся на цену. Антуан с легким ехидством смотрел на меня и тоже улыбался. — Я бы хотела обязательно обговорить это позднее и обменяться с вами контактами, — ответила я. А что, когда мачеха узнает, что выгодного замужества от меня ждать не придется, явно попросит отца больше не давать мне денег, так что придется жить на собственные накопления. А тут такая перспектива их увеличить. — Что ж, надеюсь, что у вас с герцогом будет много детей. У меня аж брови приподнялись. — С такими чудесными растениями, — добавил другой мужчина. В этот момент аж захотелось рассмеяться. До чего же зельеварам позарез нужны редкие растения. — А также долгих и счастливых лет жизни, — добавил первый брат. — Кстати, от ощущения счастья ваше растение еще больше расцветает, а вот если с вами что-то случится, то оно и вовсе погибнет. |