Онлайн книга «Академия Выживания. Герцог по вызову»
|
Шакар. 26.3 Я даже знаю, какую именно тему его величество будет обсуждать с Антуаном. Сердце больно кольнуло только от мысли об этом. Не хочу, не хочу расставаться с ним, не желаю, чтобы мое место занимала другая! Только, в конце концов, это его выбор. Единственное, что я могу сделать для Антуана, это быть рядом с ним. — Я же могу быть неподалеку? — уточнила я. — Да, мой друг за тобой присмотрит. Кроме того, по дворцу везде расставлена охрана. Из-за приема ее количество увеличено. — Хорошо. Я не стала спорить, увы, я не была всемогущим всезнающим магом, мои способности были все же ограничены, да и я не могла похвастаться многолетним опытом в борьбе с другими магами. Утро началось с приготовлений к королевскому приему. Различные маски, массажи, натирание маслами. В этот раз я не удивлялась подобному огромному списку действий для наведения красоты. Наоборот, была готова на многое, чтобы выглядеть прекрасно. Изысканная прическа, идеально сидящее платье нежно-голубого цвета, подчеркивающее красоту и юность. Даже если Антуан выберет другую, по крайней мере, я запомнюсь ему такой. Ради этого стоит потерпеть небольшую пытку с прической, как минимум сотню острых шпилек, часть которых украшена самыми настоящими драгоценными камнями. Точно такие же камни в серьгах. А вот на шее красовался кулон, в который я решила положить растение, очень нравящееся матери Антуана. То самое, которое заставляет поддаться своим истинным чувствам. А еще браслет мачехи, который темнеет, если поблизости яд. Все-таки заботливая она женщина. Даже Антуан это отметил в который раз, когда узнал о неожиданном подарке. Хорошо хоть не задумался о причине, стоящей за этим. Взгляд герцога был настоящим вознаграждением за все потраченное на подготовку время. — Боюсь, полкоролевства вызовет меня на дуэль за то, что отхватил такую красавицу. Я лишь засмеялась. Хоть мне и было приятно внимание Антуана, его комплимент показался преувеличением. Словно почувствовав это, мужчина добавил: — Джейсон избежал подобной участи лишь потому, что твой первый прием так быстро прервался. У меня запылали щеки. Все-таки это небывалое чувство, когда на тебя смотрят с таким обожанием. — А значительная часть девушек умрут от зависти, увидев меня с тобой. — Сугубо их проблемы. Именно в этот момент показался главный садовник с небольшим сосудом в руках: там и хранился мой букет для его величества. Увы. Знаний о том, как лучше сохранить цветы, у меня не было, так что пожилой мужчина пришел на помощь. Даже сам зачаровал сосуд, чтобы он точно никак не пропускал запах и нельзя было определить, что именно скрыто. Затем мы проследовали к экипажу. Путь до дворца был недолгим. Вместо главного входа карета подъехала к боковому. Антуан тихо что-то сказал стражникам, и они расступились. Он взял меня под руку, и мы поспешили в здание. Бесчисленные коридоры, огромные залы, картины и статуи, пришлось проделать немалый путь. — Можно было бы сократить по тайным проходам, но его величество против того, чтобы их знали посторонние, только члены семьи. — А много их здесь? — спросила я, бросая взгляд на стены, украшенные лепниной. — Много. Боюсь, даже король не знает всех. Наконец мы прибыли к приемной короля, возле которой было несколько залов ожидания. С удобными креслами и диванами. В одном из них обнаружился друг Антуана, светловолосый молодой человек. Он был там один и явно ждал меня. Собственно, он и должен был за мной присмотреть. |