Книга Академия Выживания. Герцог по вызову, страница 86 – Елена Кутукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Академия Выживания. Герцог по вызову»

📃 Cтраница 86

На шее все еще был пузырёк, напоминающий кулон. В нем хранились лепестки цветов, которые так любила мать Антуана. Те, что заставляют поддаваться своим желаниям.

28.2

Потаенным желаниям.

Декан внезапно рассмеялся.

— Только не говорите, что превращение в вампира — не смерть. И это не говоря о том, что к моим мантиям были пришиты проклятые амулеты.

— Милая Амелия, никакого превращения бы не было. Даже при условии, что на тебе был амулет. Хотя признаюсь, то, что ты избавилась от проклятого амулета, помогло происходящему выглядеть правдоподобнее.

— Правдоподобнее⁈

Эта информация, наверное, повергла в больший шок, чем то, что я нахожусь непонятно где и связана по рукам и ногам.

В конце концов, у меня было плохое предчувствие.

Даже личность похитителя не стала сюрпризом. В конце концов, я знала, что за всем стоит глава моего факультета, не знала лишь, какими причинами он руководствуется.

— На место, где ты стояла, была наложена защита от вампиров. Правда, при этом же я ранее сделал так, чтобы в миг твоего приземления там пролилась кровь. Так что монстров это место влекло, но они никак не могли туда проникнуть. Мне же нужно было как-то отвлечь герцога. Сделать так, чтобы у него не было доказательств моей причастности, только подозрения, о которых он никому не рассказал. Он лишь приказал агентам короля доставить меня к нему.

Антуан. Его имя болью отдалось в груди, я хотела узнать, что с ним, в порядке ли он, но понимала, что это испортит и так мой не слишком надежный план. Сейчас я должна всячески показывать, как мне неприятен герцог.

— Но ты отлично отвлекала герцога. Мы даже мечтать не могли о подобном.

— Вы мне сейчас об этом рассказываете, чтобы выговориться⁈ Значит, я могу хоть перед смертью узнать ответы на все свои вопросы⁈ — спросила я.

Сейчас нужно было выиграть побольше времени.

Декан усмехнулся, затем провел рукой по своим рано поседевшим волосам.

— Ты не умрешь, Амелия. Это было бы безумным расточительством и глупостью, ни к чему уничтожать такую красоту, а также весьма ценный дар работы с растениями. Но ты не сможешь никому рассказать о том, что услышала этим вечером. Попросту потому, что забудешь.

По телу пробежала дрожь. Сердце в груди похолодело от ужаса.

Почему-то потеря воспоминаний показалась больнее смерти.

— Ты очнешься в королевском лазарете, только уже свободной и без жениха.

Я едва сдержалась, чтобы сглотнуть.

Будущее, что пророчил мне декан, казалось ужасным.

Хотелось кричать. Они хотели убить Антуана. Они… уверена, что мой преподаватель действует не один.

Я едва подавила желание спросить, кто еще с ним заодно.

Но слишком хорошо понимала: тогда он осознает, что я искренне беспокоюсь за герцога.

Вместо этого я пожала плечами. Постаралась изобразить равнодушное выражение лица.

Никогда не думала, что это так сложно.

— Что ж, отличный план. Без единого намека на изъян, — заметила я таким тоном, будто бы любовалась картиной.

Декан покачал головой.

— Единственное, чего мы не учли, это объявление о помолвке. Казалось, его реакция на произошедшее должна была быть другой. Менее дружелюбной. И уж точно не расторгать договоренность с другим и делать тебя своей невестой. Хотя, я полагаю, он мог все же очароваться твоей красотой и недоступностью. Ты же всегда отвергала любые намеки на ухаживания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь